找回密码
 To register

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

Titlebook: Languages – Cultures – Worldviews; Focus on Translation Adam Głaz Book 2019 The Editor(s) (if applicable) and The Author(s) 2019 literary t

[复制链接]
楼主: Filament
发表于 2025-3-26 23:47:38 | 显示全部楼层
Anna Wyrwarom different biological fluids and their content is considered a potential biomarker in various diseases, such as cancer. EXs play an important role in intercellular communication, permitting cells to exchange proteins, lipids, and genetic material in normal and pathological conditions. New data ha
发表于 2025-3-27 04:19:35 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-27 06:10:14 | 显示全部楼层
rom different biological fluids and their content is considered a potential biomarker in various diseases, such as cancer. EXs play an important role in intercellular communication, permitting cells to exchange proteins, lipids, and genetic material in normal and pathological conditions. New data ha
发表于 2025-3-27 11:54:50 | 显示全部楼层
Susan Erdmann,Barbara Gawrońska Petterssonrom different biological fluids and their content is considered a potential biomarker in various diseases, such as cancer. EXs play an important role in intercellular communication, permitting cells to exchange proteins, lipids, and genetic material in normal and pathological conditions. New data ha
发表于 2025-3-27 14:39:26 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-27 21:30:10 | 显示全部楼层
Book 2019ion as linguacultural worldviews. Specifically, it investigates how these worldviews emerge, how they are constructed, shaped and modified in and through translation, understood both as a process and a product. The book’s content progresses from general to specific: from the notions of worldview and
发表于 2025-3-28 00:05:33 | 显示全部楼层
Book 2019o-scale and in specific details of language structure and use. The contributors to the volume are linguists, linguistic anthropologists, practising translators, and/or translation studies scholars, and the book will be of interest to scholars and students in any of these fields.  .
发表于 2025-3-28 05:12:41 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-28 08:32:12 | 显示全部楼层
Translational Roots of Western Essentialismerm ., translated into Latin as . and ., in the course of religious debates. The translational journey of . in dominant Western metaphysics demonstrates the power of translation in propagating worldviews which, once sufficiently entrenched, are not easily challenged.
发表于 2025-3-28 13:48:49 | 显示全部楼层
Buber/Rosenzweig’s and Meschonnic’s Bible Translations: Biblical Hebrew as Transformer of Language T“way to mean”: the signifying process of how sound and patterns organise language into meaningful configurations. Learning what language does, from the original Bible via its translation, is, according to Meschonnic, a means to change our conception of the subject, of the ethical, of the political, of the individual, and of society altogether.
 关于派博传思  派博传思旗下网站  友情链接
派博传思介绍 公司地理位置 论文服务流程 影响因子官网 SITEMAP 大讲堂 北京大学 Oxford Uni. Harvard Uni.
发展历史沿革 期刊点评 投稿经验总结 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系数 清华大学 Yale Uni. Stanford Uni.
|Archiver|手机版|小黑屋| 派博传思国际 ( 京公网安备110108008328) GMT+8, 2025-6-26 07:50
Copyright © 2001-2015 派博传思   京公网安备110108008328 版权所有 All rights reserved
快速回复 返回顶部 返回列表