找回密码
 To register

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

Titlebook: Staging and Performing Translation; Text and Theatre Pra Roger Baines (Lecturer in French and Translation S Book 2011 Palgrave Macmillan, a

[复制链接]
楼主: tricuspid-valve
发表于 2025-3-23 10:25:27 | 显示全部楼层
https://doi.org/10.1057/9780230294608drama; essay; language; opera; stage; theatre
发表于 2025-3-23 14:50:34 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-23 20:40:31 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-23 22:13:06 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-24 06:03:35 | 显示全部楼层
Musical Realizations: a Performance-based Translation of Rhythm in Koltès’ ,n into English of . (1985) by Bernard-Marie Koltès (1948–89). Koltès’ works have continued to grow in popularity in Europe since his death in 1989 and he is now considered one of the most original and influential French playwrights of recent decades. . (hereafter .) is an encounter between two chara
发表于 2025-3-24 06:37:47 | 显示全部楼层
Inferential Meaning in Drama Translation: the Role of Implicature in the Staging Process of Anouilh’n many counts. Playwrights generate inferences in their dialogues, and as translation scholar Kirsten Malmkjaer (2005, p. 150) observes, the transfer of such inferences to contexts across languages is not unproblematic. The presence or absence of inferences in translated texts is frequently discusse
发表于 2025-3-24 12:18:56 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-24 18:47:33 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-24 21:32:03 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-24 23:57:27 | 显示全部楼层
 关于派博传思  派博传思旗下网站  友情链接
派博传思介绍 公司地理位置 论文服务流程 影响因子官网 吾爱论文网 大讲堂 北京大学 Oxford Uni. Harvard Uni.
发展历史沿革 期刊点评 投稿经验总结 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系数 清华大学 Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手机版|小黑屋| 派博传思国际 ( 京公网安备110108008328) GMT+8, 2025-8-10 06:05
Copyright © 2001-2015 派博传思   京公网安备110108008328 版权所有 All rights reserved
快速回复 返回顶部 返回列表