找回密码
 To register

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

Titlebook: Re-Thinking Translator Education; In Honour of Don Kir Katja Abels,Silvia Hansen-Schirra,Marcus Wiedmann Book 2022 Frank & Timme GmbH 2022

[复制链接]
楼主: 吞食
发表于 2025-3-26 21:31:09 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-27 04:03:56 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-27 05:23:52 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-27 09:49:51 | 显示全部楼层
,Performatives Übersetzen in der Translationslehre,eren Raum vor. Das Mobiliar stand an der Wand, und sie wurden aufgefordert, auch ihre Sachen wegzulegen. Dieser für einen Übersetzungsunterricht seltsame Einstieg stammt aus einem pädagogischen Experiment, das 2016 am FTSK Germersheim stattfand und das wir zum Ausgangspunkt für die weiterführenden Ü
发表于 2025-3-27 17:32:40 | 显示全部楼层
Dolmetsch-Lehr-Inszenierungen,dersetzungen ausgearbeitet. Ausgangspunkt war die Mitwirkung an einem Train-the-Trainers (TtT), das Şebnem Bahadır mit dem Titel „Dolmetschinszenierungen – Eine Einführung für Lehrende“. 2014 durchführte. Im Projekt „Dolmetschen im Asylverfahren – Aufbauschulung für Dolmetscher ohne einschlägige Aus
发表于 2025-3-27 21:47:10 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-28 01:22:42 | 显示全部楼层
Intralingual translation from ancient to modern greek,complexity does not allow the term “language” to be clearly defined. It can be understood, for example, as a broad, rather historically defined diachronic “system”, as an abstract synchronic language system at the level of ., or as any concrete (autonomous or heteronomous) linguistic variety at the
发表于 2025-3-28 05:58:47 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-28 07:11:09 | 显示全部楼层
AI and the big unknown,slation. Mechanised approaches, the mining of the internet commons and big data contribute in ways that have machines learning from sources with hidden biases and blind spots, especially in many of the freely available tools. Computer Assisted Tools (CAT), Machine Translation (MT) and other technolo
发表于 2025-3-28 12:50:41 | 显示全部楼层
 关于派博传思  派博传思旗下网站  友情链接
派博传思介绍 公司地理位置 论文服务流程 影响因子官网 SITEMAP 大讲堂 北京大学 Oxford Uni. Harvard Uni.
发展历史沿革 期刊点评 投稿经验总结 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系数 清华大学 Yale Uni. Stanford Uni.
|Archiver|手机版|小黑屋| 派博传思国际 ( 京公网安备110108008328) GMT+8, 2025-5-4 14:24
Copyright © 2001-2015 派博传思   京公网安备110108008328 版权所有 All rights reserved
快速回复 返回顶部 返回列表