找回密码
 To register

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

Titlebook: Markterfolg in China; Erfahrungsberichte u Michael Nippa Book 2004 Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2004 China.Erfolg.Erfolgsfaktoren.Führ

[复制链接]
楼主: burgeon
发表于 2025-3-28 16:09:05 | 显示全部楼层
Vertrauen und Kommunikation — Schlüssel für den Erfolg deutsch-chinesischer Joint Venture aus der Sit sicher nicht nur für ein internationales Mittelstandsunternehmen wie die Uzin Utz AG eine Herausforderung dar. Dieser Beitrag setzt sich aus der kritischen und praxisnahen Perspektive eines internationalen Mittelstandsunternehmens mit Strategien und Managementherausforderungen bei der Erschlieβung
发表于 2025-3-28 20:36:36 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-29 01:38:56 | 显示全部楼层
Introduction: Apartheid and American Jews,ns with respect to asynchronous observations, for both static and dynamic verifications. In particular, our theory offers a key criterion for suitability of specifications for distributed dynamic verifications.
发表于 2025-3-29 06:47:09 | 显示全部楼层
Arie HinkisOrgan dir Gemeinde zu vertreten hatte, und beide Organe nur durch bestimmt begrenzte Aussichtsrechte der Staatsbehörde beschränkte. Diese Grundsäße find mit einigen Einschränkungen in die revidierte StO. v. 17. März 1831 übergegangen, die in einem Teil der Städte Geltung erlangte.
发表于 2025-3-29 09:48:03 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-29 14:48:32 | 显示全部楼层
Qiang Shu,Zheng Tanhe fundamentals of heat transfer, component design guidelines, materials selection and assessment, air, liquid, and thermoelectric cooling, characterization techniques and methodology, processing and manufactur978-1-4614-2792-6978-1-4419-7759-5Series ISSN 1437-0387 Series E-ISSN 2197-6643
发表于 2025-3-29 17:51:31 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-29 23:10:00 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-30 02:13:48 | 显示全部楼层
 关于派博传思  派博传思旗下网站  友情链接
派博传思介绍 公司地理位置 论文服务流程 影响因子官网 SITEMAP 大讲堂 北京大学 Oxford Uni. Harvard Uni.
发展历史沿革 期刊点评 投稿经验总结 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系数 清华大学 Yale Uni. Stanford Uni.
|Archiver|手机版|小黑屋| 派博传思国际 ( 京公网安备110108008328) GMT+8, 2025-5-18 14:44
Copyright © 2001-2015 派博传思   京公网安备110108008328 版权所有 All rights reserved
快速回复 返回顶部 返回列表