找回密码
 To register

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

Titlebook: Politeness Across Cultures; Francesca Bargiela-Chiappini (Honorary Associate P Book 2011 Palgrave Macmillan, a division of Macmillan Publi

[复制链接]
楼主: Enlightening
发表于 2025-3-23 12:53:51 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-23 14:12:50 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-23 20:27:11 | 显示全部楼层
On the Concept of Face and Politenessa positive social image akin to identity. In recent years, research and debate on the concept of ‘face’ have grown exponentially, so that Watts (2005: xxviii) is right in contending that it “has become an area of research in its own right”. The concept of ‘face’ is assumed to have originated in Chin
发表于 2025-3-23 22:27:16 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-24 05:37:02 | 显示全部楼层
Why Are Israeli Children Better at Settling Disputes Than Israeli Politicians? political practices and practices connected to sports. A related metaphor, probably unique to Israeli political culture,. and used especially for news coverage of parliamentary debates, is politics as a ‘kindergarten’.. For Israelis, this metaphor suggests a basic similarity in the behaviour in con
发表于 2025-3-24 08:21:37 | 显示全部楼层
Korean Honorifics and ‘Revealed’, ‘Ignored’ and ‘Suppressed’ Aspects of Korean Culture and Politenessgs and vocabulary substitutions the speaker is able to express subtle degrees of deference towards the hearer or sentence referents. At times, this results in sentences of identical referential meaning being rendered in altogether different ways depending on whether the speaker is addressing (or ref
发表于 2025-3-24 11:52:32 | 显示全部楼层
Modern Chinese Politeness Revisitedent volume is mainly concerned with linguistic politeness, Gu’s paper (1990) provides an easy solution. Additionally, a good amount of research produced during the interim period is related to his research in one way or another. This chapter therefore first makes a round-up review of the existing li
发表于 2025-3-24 17:44:42 | 显示全部楼层
Modes of Address Between Female Staff in Georgian Professional Discourse: Medical and Academic Contextson the theories of Brown and Levinson (1987) and Scollon and Scollon (2001). She was interested largely in a comparative analysis of face-saving strategies in Georgian and English. Her work, however, has been published only in Georgian and is not accessible to the majority of researchers in the fiel
发表于 2025-3-24 20:53:44 | 显示全部楼层
Indirectness in Zimbabwean English: A Study of Intercultural Communication in the UKdies, probably largely due to perceived cultural differences between different groups around the world and to the potential ambiguity and miscommunication that can result from this (Tannen 1984). This fact alone suggests that the notion of indirectness is an important one in intercultural pragmatics
发表于 2025-3-25 00:15:58 | 显示全部楼层
 关于派博传思  派博传思旗下网站  友情链接
派博传思介绍 公司地理位置 论文服务流程 影响因子官网 SITEMAP 大讲堂 北京大学 Oxford Uni. Harvard Uni.
发展历史沿革 期刊点评 投稿经验总结 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系数 清华大学 Yale Uni. Stanford Uni.
|Archiver|手机版|小黑屋| 派博传思国际 ( 京公网安备110108008328) GMT+8, 2025-5-19 16:24
Copyright © 2001-2015 派博传思   京公网安备110108008328 版权所有 All rights reserved
快速回复 返回顶部 返回列表