找回密码
 To register

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

Titlebook: Linguistic and Cultural Innovation in Schools; The Languages Challe Jane Spiro,Eowyn Crisfield Book 2018 The Editor(s) (if applicable) and

[复制链接]
查看: 45092|回复: 39
发表于 2025-3-21 18:35:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
书目名称Linguistic and Cultural Innovation in Schools
副标题The Languages Challe
编辑Jane Spiro,Eowyn Crisfield
视频video
概述Provides both global and local perspectives on the empowerment of learning local/first/heritage languages and cultures in schools.Demonstrates the possibility of shifting the balance of power of the d
图书封面Titlebook: Linguistic and Cultural Innovation in Schools; The Languages Challe Jane Spiro,Eowyn Crisfield Book 2018 The Editor(s) (if applicable) and
描述This book presents case studies of five schools engaged in radical change in order to engage with children’s home languages and cultures in a more multilingual and inclusive way. Located around the globe, from Hawaii to Kenya, the case studies are informed by both researchers and professionals on the ground. While the schools in question are each anchored in a unique context and situation, they also have a common mission to see language diversity as a resource, and a responsibility to embrace all the languages of their pupils. The authors offer a rich resource for education professionals and policymakers, including not only theoretical insights but useful practical tips. This innovative volume will be a helpful resource for educational professionals interested in following a path of multilingualism as well as students and scholars of second language acquisition, heritage languages and cultures and multilingual educational policy. 
出版日期Book 2018
关键词multilingual schools; learner empowerment; English-language schools; language teaching; heritage languag
版次1
doihttps://doi.org/10.1007/978-3-319-64382-3
isbn_softcover978-3-319-87778-5
isbn_ebook978-3-319-64382-3
copyrightThe Editor(s) (if applicable) and The Author(s) 2018
The information of publication is updating

书目名称Linguistic and Cultural Innovation in Schools影响因子(影响力)




书目名称Linguistic and Cultural Innovation in Schools影响因子(影响力)学科排名




书目名称Linguistic and Cultural Innovation in Schools网络公开度




书目名称Linguistic and Cultural Innovation in Schools网络公开度学科排名




书目名称Linguistic and Cultural Innovation in Schools被引频次




书目名称Linguistic and Cultural Innovation in Schools被引频次学科排名




书目名称Linguistic and Cultural Innovation in Schools年度引用




书目名称Linguistic and Cultural Innovation in Schools年度引用学科排名




书目名称Linguistic and Cultural Innovation in Schools读者反馈




书目名称Linguistic and Cultural Innovation in Schools读者反馈学科排名




单选投票, 共有 0 人参与投票
 

0票 0%

Perfect with Aesthetics

 

0票 0%

Better Implies Difficulty

 

0票 0%

Good and Satisfactory

 

0票 0%

Adverse Performance

 

0票 0%

Disdainful Garbage

您所在的用户组没有投票权限
发表于 2025-3-21 21:54:07 | 显示全部楼层
Connecting Students to a Sense of Place: Reviving Hawaii,ne Spiro, as outsider-observer, and Jocelyn Romero Demirbag, an insider to the change process as manager of a Waldorf school on the island of Maui. We locate ourselves on a spectrum of .: with Jocelyn as not ethnic-Hawaiian but claiming Hawaii as a place of birth, growth, and identity, and I as the
发表于 2025-3-22 01:37:57 | 显示全部楼层
To Square the Particular with the Global: The Aga Khan Academy Mombasa,livered in Kiswahili and English. The drive for internationalisation and accompanying increase in English-language education has been widely detrimental to the development of local languages in education in many areas. English is seen as the priority language, and the delivery of international educa
发表于 2025-3-22 07:11:44 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-22 11:07:57 | 显示全部楼层
From One to Many: Bilingual Education in a Monolingual Context, Europa School, described through the narrative of Jackie Holderness, founding member, school governor, and Chair of the Education Committee, an insider to the change process from first concept to implementation. The dual-language model was designed to promote European bilingualism and multilingualism in Europa Sc
发表于 2025-3-22 15:05:45 | 显示全部楼层
,Moving from “English Only” to Multilingual Empowered: The British School of Amsterdam,language and culture expectations and delivered primarily by monolingual/monocultural teachers to the linguistically and culturally heterogeneous populations in their classrooms. The British School of Amsterdam is no exception to this paradigm, but has chosen to embrace and support their students’ o
发表于 2025-3-22 17:12:56 | 显示全部楼层
The Path Less Travelled,m in the light of their own context and through the lens of school leader, teacher, and researcher. The chapter concludes with comments from both authors, tracing their starting point with each school and their insights at the end of the research process, as they look towards the future.
发表于 2025-3-22 23:50:14 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-23 02:34:31 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-23 08:19:42 | 显示全部楼层
ticular, we recall some facts on Ray resolvents whose proofs are, however, postponed to the Appendix (cf. A. Sect.3). In Section 2 we explain the “(proper) association” of Dirichlet forms with (a pair of “nice”) Markov processes. In Section 3 we introduce the notion of “quasi-regularity” and prove t
 关于派博传思  派博传思旗下网站  友情链接
派博传思介绍 公司地理位置 论文服务流程 影响因子官网 SITEMAP 大讲堂 北京大学 Oxford Uni. Harvard Uni.
发展历史沿革 期刊点评 投稿经验总结 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系数 清华大学 Yale Uni. Stanford Uni.
|Archiver|手机版|小黑屋| 派博传思国际 ( 京公网安备110108008328) GMT+8, 2025-6-22 11:50
Copyright © 2001-2015 派博传思   京公网安备110108008328 版权所有 All rights reserved
快速回复 返回顶部 返回列表