找回密码
 To register

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

Titlebook: Legal Translation between English and Arabic; Ali Almanna Textbook 2023 The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive l

[复制链接]
查看: 43867|回复: 50
发表于 2025-3-21 20:07:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
书目名称Legal Translation between English and Arabic
编辑Ali Almanna
视频video
概述Provides legal terminology in different variations of Arabic and English.Offers solutions to common issues faced in legal translation.Explains the theoretical basis for practical translation strategie
图书封面Titlebook: Legal Translation between English and Arabic;  Ali Almanna Textbook 2023 The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive l
描述.This is a coursebook designed for students of translation, which will also benefit professional translators as it covers key issues in contemporary legal translation. The book is divided into two main parts. The first, theoretical part, explores issues such as types of legal texts, readership, communicative purpose, global and local strategies, and modality in addition to analysing the common features of legal discourse in both languages, be they lexical, syntactic, or textual. The second, practical part, discusses issues such as legal rights, contractual obligations, torts, crimes, people and law. It focuses on all types of legal texts, regardless of their classification and examines legislative texts, which have acquired a certain degree of notoriety rarely equalled by any other variety of English..
出版日期Textbook 2023
关键词legislative writing; legal syntax; terminology; communicative purpose; archaism; Legalese; modality; contra
版次1
doihttps://doi.org/10.1007/978-3-031-14838-5
isbn_softcover978-3-031-14837-8
isbn_ebook978-3-031-14838-5
copyrightThe Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive licence to Springer Nature Switzerl
The information of publication is updating

书目名称Legal Translation between English and Arabic影响因子(影响力)




书目名称Legal Translation between English and Arabic影响因子(影响力)学科排名




书目名称Legal Translation between English and Arabic网络公开度




书目名称Legal Translation between English and Arabic网络公开度学科排名




书目名称Legal Translation between English and Arabic被引频次




书目名称Legal Translation between English and Arabic被引频次学科排名




书目名称Legal Translation between English and Arabic年度引用




书目名称Legal Translation between English and Arabic年度引用学科排名




书目名称Legal Translation between English and Arabic读者反馈




书目名称Legal Translation between English and Arabic读者反馈学科排名




单选投票, 共有 0 人参与投票
 

0票 0%

Perfect with Aesthetics

 

0票 0%

Better Implies Difficulty

 

0票 0%

Good and Satisfactory

 

0票 0%

Adverse Performance

 

0票 0%

Disdainful Garbage

您所在的用户组没有投票权限
发表于 2025-3-21 21:59:26 | 显示全部楼层
al rights, contractual obligations, torts, crimes, people and law. It focuses on all types of legal texts, regardless of their classification and examines legislative texts, which have acquired a certain degree of notoriety rarely equalled by any other variety of English..978-3-031-14837-8978-3-031-14838-5
发表于 2025-3-22 02:51:47 | 显示全部楼层
industry and defence. The USSR became the leading industrial country in Europe. However, over the post-war decades, Soviet industry experienced growing performance problems related to quality of output, efficiency and international competitiveness, which contributed to the ‘stagnation’ of the econo
发表于 2025-3-22 04:54:53 | 显示全部楼层
industry and defence. The USSR became the leading industrial country in Europe. However, over the post-war decades, Soviet industry experienced growing performance problems related to quality of output, efficiency and international competitiveness, which contributed to the ‘stagnation’ of the econo
发表于 2025-3-22 09:03:10 | 显示全部楼层
Ali Almannald up the science and technology base of industry in those regions. A significant proportion of aid goes to small firms (Harris and Robinson, 2004). In contrast to the RSA scheme, two programmes (SMART, SPUR) are explicitly aimed at encouraging innovative activity in the Small and Medium Enterprise
发表于 2025-3-22 16:47:43 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-22 17:46:18 | 显示全部楼层
Ali Almannald up the science and technology base of industry in those regions. A significant proportion of aid goes to small firms (Harris and Robinson, 2004). In contrast to the RSA scheme, two programmes (SMART, SPUR) are explicitly aimed at encouraging innovative activity in the Small and Medium Enterprise
发表于 2025-3-22 21:33:32 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-23 04:13:54 | 显示全部楼层
Ali Almannald up the science and technology base of industry in those regions. A significant proportion of aid goes to small firms (Harris and Robinson, 2004). In contrast to the RSA scheme, two programmes (SMART, SPUR) are explicitly aimed at encouraging innovative activity in the Small and Medium Enterprise
发表于 2025-3-23 06:37:48 | 显示全部楼层
People and Lawten to translate’, ‘evaluate the translated text’ by focusing on certain issues, such as accuracy and acceptability, ‘evaluate the machine translation’, ‘complete the translation’, ‘translate with some notes’, etc.
 关于派博传思  派博传思旗下网站  友情链接
派博传思介绍 公司地理位置 论文服务流程 影响因子官网 SITEMAP 大讲堂 北京大学 Oxford Uni. Harvard Uni.
发展历史沿革 期刊点评 投稿经验总结 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系数 清华大学 Yale Uni. Stanford Uni.
|Archiver|手机版|小黑屋| 派博传思国际 ( 京公网安备110108008328) GMT+8, 2025-6-27 23:48
Copyright © 2001-2015 派博传思   京公网安备110108008328 版权所有 All rights reserved
快速回复 返回顶部 返回列表