找回密码
 To register

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

Titlebook: ;

[复制链接]
楼主: hexagon
发表于 2025-3-23 11:44:27 | 显示全部楼层
Digitale Sicherheit und Sicherheitskultur,y pertinent in the case of one who has fallen out of favor after his time. Thus, for example, Louis Clément ponders: “Or Guevara, n’avait pas mis dans son observation assez d’humanité, assez de vérité supérieure pour que toute une époque s’y reconnut au vif. Comment donc expliquer sa fortune?” .
发表于 2025-3-23 15:44:32 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-23 21:32:42 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-23 22:36:24 | 显示全部楼层
Guevara in his Tradition,s Aurelius. However, Costes states that there is not even one point of contact between that manuscript and Guevara’s book.. What, then, is the connection between the Spanish author and Marcus Aurelius?
发表于 2025-3-24 04:54:55 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-24 09:17:03 | 显示全部楼层
Techniken zur Fahrwegsicherung,llection of aphorisms from the . or possibly a translation of that work from Greek into Spanish. A comparison of dates will show, however, that this cannot be the case, and that the great Emperor’s work did not serve as a model for the .. The . was first printed in 1558 by Wilhelm Xylander (Holtzema
发表于 2025-3-24 13:36:43 | 显示全部楼层
Komponenten der Fahrwegsicherung, the publication of the bishop’s .., Vives wrote his . (1532). In the second book he contrasts the grave and sober style with one that is “... (est enim huic contraria) deliciosa, lasciva, ludibunda, quum semper ludit omnibus translationum generibus, et figuris, et schematis, et periodis contortis e
发表于 2025-3-24 17:11:22 | 显示全部楼层
Techniken zur Fahrwegsicherung,whatever information it affords in relation to what is known about the bishop from other sources. According to a footnote in the Biblioteca de Autores Españoles edition of the . prepared by Adolfo de Castro, the original was published in 1529, a short time after the first version of the . came off t
发表于 2025-3-24 20:11:02 | 显示全部楼层
Entwerfen der Sicherungsanlagen,n of his works all over Europe. Cañedo lists an impressive total of 626 editions of Guevara’s works and selections from his works.. Among the languages into which Guevara’s writings were translated, Canedo’s list includes versions in Swedish, Polish, Armenian, and Hungarian. Before Cervantes, no oth
发表于 2025-3-25 00:35:32 | 显示全部楼层
Digitale Sicherheit und Sicherheitskultur,s: What was the reason for the unusual demand for Guevara’s writings? This is a legitimate question in connection with any writer, but it is especially pertinent in the case of one who has fallen out of favor after his time. Thus, for example, Louis Clément ponders: “Or Guevara, n’avait pas mis dans
 关于派博传思  派博传思旗下网站  友情链接
派博传思介绍 公司地理位置 论文服务流程 影响因子官网 SITEMAP 大讲堂 北京大学 Oxford Uni. Harvard Uni.
发展历史沿革 期刊点评 投稿经验总结 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系数 清华大学 Yale Uni. Stanford Uni.
|Archiver|手机版|小黑屋| 派博传思国际 ( 京公网安备110108008328) GMT+8, 2025-5-22 02:25
Copyright © 2001-2015 派博传思   京公网安备110108008328 版权所有 All rights reserved
快速回复 返回顶部 返回列表