找回密码
 To register

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

Titlebook: English-Medium Instruction Translanguaging Practices in Asia; Theories, Frameworks Wenli Tsou,Will Baker Book 2021 The Editor(s) (if applic

[复制链接]
楼主: 归纳
发表于 2025-3-28 17:31:02 | 显示全部楼层
Translanguaging as a Glocalized Strategy for EMI in Asias chapter first describes the features of EMI programs, and how the phenomenon of English as a lingua franca (ELF) has introduced new directions and insights in English education. This is followed by an overview of the opportunities and key challenges of EMI at the policy and implementation levels.
发表于 2025-3-28 19:39:41 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-28 23:40:05 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-29 04:24:00 | 显示全部楼层
Translanguaging and Language Policy in Thai Higher Education EMI Programs the number of EMI (English Medium Instruction) courses (Lavankura in J Stud Int Educ 17:663–676, 2013). Furthermore, as English has been officially adopted as the ASEAN lingua franca since 1967 (Kirkpatrick in English as a lingua franca in ASEAN. Hong Kong University Press, Hong Kong, 2010), releva
发表于 2025-3-29 07:55:03 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-29 13:02:37 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-29 17:26:18 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-29 20:30:39 | 显示全部楼层
“I Forgot the Language:” Japanese Students’ Actual Multilingual Selves and Translanguaging Challengefranca influences attitudes to languages other than English. We describe Japanese undergraduates who studied English and Chinese in Taiwan during an 11-month study abroad programme. Following a survey of their translanguaging practices in Japanese (L1), English (L2) and Chinese (L3), we interviewed
 关于派博传思  派博传思旗下网站  友情链接
派博传思介绍 公司地理位置 论文服务流程 影响因子官网 SITEMAP 大讲堂 北京大学 Oxford Uni. Harvard Uni.
发展历史沿革 期刊点评 投稿经验总结 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系数 清华大学 Yale Uni. Stanford Uni.
|Archiver|手机版|小黑屋| 派博传思国际 ( 京公网安备110108008328) GMT+8, 2025-6-2 10:26
Copyright © 2001-2015 派博传思   京公网安备110108008328 版权所有 All rights reserved
快速回复 返回顶部 返回列表