找回密码
 To register

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

Titlebook: Englisch für Architekten und Bauingenieure - English for Architects and Civil Engineers; Ein kompletter Proje Sharon Heidenreich Textbook 2

[复制链接]
楼主: 不服从
发表于 2025-3-23 11:49:33 | 显示全部楼层
Education, registration and more,signing but also for managing the realisation of all planned projects. The word architect is derived from the Greek word “arch” meaning chief and the word “teckton” meaning carpenter or builder. As the name implies, architecture involves more than designing a building. The roots suggest that the arc
发表于 2025-3-23 17:47:57 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-23 18:15:02 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-24 00:30:40 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-24 05:03:35 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-24 08:59:57 | 显示全部楼层
Preliminary Enquiries,c requirements regarding the . and, of course, .. The decision to proceed or to stop lies with the client; however, it is the planner’s task to present the information in a structured way so that it is possible for the client to come to a decision.
发表于 2025-3-24 13:18:49 | 显示全部楼层
Preliminary Design,strate and make it possible to appreciate the general ., the external . of the building and its position on the plot. The arrangement of the interior, at least a rough outline, should also be included in a first presentation of the planner’s thoughts.
发表于 2025-3-24 17:25:56 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-24 20:11:25 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-25 02:36:23 | 显示全部楼层
Jeffery A. Winer,Christoph E. Schreinerhitect is a master builder or one might refer to him/her as being the leader of a construction team. It follows that architects, and this also applies to the other planning professionals, require theoretical as well as practical knowledge. This is acquired through a combination of academic education and professional training.
 关于派博传思  派博传思旗下网站  友情链接
派博传思介绍 公司地理位置 论文服务流程 影响因子官网 SITEMAP 大讲堂 北京大学 Oxford Uni. Harvard Uni.
发展历史沿革 期刊点评 投稿经验总结 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系数 清华大学 Yale Uni. Stanford Uni.
|Archiver|手机版|小黑屋| 派博传思国际 ( 京公网安备110108008328) GMT+8, 2025-5-24 22:58
Copyright © 2001-2015 派博传思   京公网安备110108008328 版权所有 All rights reserved
快速回复 返回顶部 返回列表