找回密码
 To register

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

Titlebook: Die Türkisch-Islamische Union im Wandel; Andreas Gorzewski Book 2015 Springer Fachmedien Wiesbaden 2015 Islam.Moscheebau.Religion.Religion

[复制链接]
楼主: 诡计
发表于 2025-3-30 08:17:53 | 显示全部楼层
,Anbieten und Einfordern – Die DİTİB in Politik und Zivilgesellschaft,amme zu erreichen. Zugleich ist die DİTİB aber auch ein politischer Akteur, der sich zu Themen wie Integration, Kopftuch, Jungen-Beschneidung oder Extremismus äußert. Dabei tritt die DİTİB als politische Interessenvertretung von Türkeistämmigen in Deutschland auf.
发表于 2025-3-30 14:17:59 | 显示全部楼层
,Islam auf dem Lehrplan – Die Ziele der DİTİB in Schule und Universität, Lehrstühle und Institute für islamische Theologie eingerichtet. Diese Institute sollen Religionslehrer, Theologen und auch Imame ausbilden. Die DİTİB versucht in dieser Entwicklung, ihre Interessen einzubringen und fordert, als Religionsgemeinschaft so behandelt zu werden wie die Kirchen. Dabei hat
发表于 2025-3-30 20:24:13 | 显示全部楼层
,Minarette und Zentralmoscheen – Die DİTİB und ihre Gebetsstätten,rkisch-Islamische Union. Wie ein Moscheebau von der Öffentlichkeit wahrgenommen wird, kann je nach Ort und Rahmenbedingungen sehr variieren. Während die Moschee in Duisburg-Marxloh als Vorzeigeprojekt initiiert wurde, reißt die Kritik am Kölner Moscheebau nicht ab.
发表于 2025-3-30 23:57:46 | 显示全部楼层
,Zwischen Kooperation und Alleingang – Die DİTİB und die anderen Islam-Verbände,e, ist aber mittlerweile einer begrenzten Kooperation in Sachfragen gewichen. So haben sich die vier größten Moscheeverbände in Deutschland, darunter die DİTİB, im Koordinationsrat der Muslime zusammengeschlossen. Trotzdem setzt die DİTİB weiter auch auf einen Alleingang. Mit ihrem Anspruch, für all
 关于派博传思  派博传思旗下网站  友情链接
派博传思介绍 公司地理位置 论文服务流程 影响因子官网 SITEMAP 大讲堂 北京大学 Oxford Uni. Harvard Uni.
发展历史沿革 期刊点评 投稿经验总结 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系数 清华大学 Yale Uni. Stanford Uni.
|Archiver|手机版|小黑屋| 派博传思国际 ( 京公网安备110108008328) GMT+8, 2025-5-25 10:19
Copyright © 2001-2015 派博传思   京公网安备110108008328 版权所有 All rights reserved
快速回复 返回顶部 返回列表