找回密码
 To register

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

Titlebook: Übersetzen im Wandel; Wie Technologisierun Christoph Rösener,Carmen Canfora,Simon Varga Book 2024 Der/die Herausgeber bzw. der/die Autor(en

[复制链接]
楼主: 棕榈等
发表于 2025-3-23 11:39:45 | 显示全部楼层
https://doi.org/10.1007/978-3-658-42903-4Maschinelle Übersetzung; Übersetzung; Künstliche Intelligenz; Digitalisierung; Digitaler Wandel; Computer
发表于 2025-3-23 16:27:09 | 显示全部楼层
978-3-658-42902-7Der/die Herausgeber bzw. der/die Autor(en), exklusiv lizenziert an Springer Fachmedien Wiesbaden Gmb
发表于 2025-3-23 20:10:28 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-23 23:29:20 | 显示全部楼层
,Von zeichenketten- zu vektorbasierten Verfahren zur Bewertung der Qualität von Systemen zur maschine kritisch gegenüberstanden, erkannten bald einige Marketing-Spezialisten als Chance zur Entwicklung völlig neuer Marketingstrategien und somit einer wesentlichen Aufwertung des Umweltmarketings, das hinter anderen Marketingstrategien, wie beispielsweise der Verbindung von Produkten mit Sport, weit
发表于 2025-3-24 04:33:00 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-24 10:02:59 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-24 12:50:31 | 显示全部楼层
,Kompetenzprofile für Technische Fachübersetzer,des Balkens bei der Britanniabrücke in England mit 3 mal 140 m Spannweite (1844–46), den Weichselbrücken bei Dirschau und Marienburg und der Rheinbrücke Köln-Deutz (1850–57) verwendet. Ungefähr gleichzeitig entsteht schon der Wettbewerber in der ersten Bessemerbirne: das Flußeisen. Jedoch trotz Erfi
发表于 2025-3-24 16:41:57 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-24 21:11:38 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-25 02:49:22 | 显示全部楼层
Indexing and Mining Audiovisual Dataschen den beiden Ansätzen herausgearbeitet. Zum Abschluss des Beitrags wird die potenziell höhere Leistungsfähigkeit dieser vektorbasierten Verfahren anhand einiger fachübersetzungsrelevanter Beispiele in der Übersetzungsrichtung Englisch → Deutsch illustriert.
 关于派博传思  派博传思旗下网站  友情链接
派博传思介绍 公司地理位置 论文服务流程 影响因子官网 SITEMAP 大讲堂 北京大学 Oxford Uni. Harvard Uni.
发展历史沿革 期刊点评 投稿经验总结 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系数 清华大学 Yale Uni. Stanford Uni.
|Archiver|手机版|小黑屋| 派博传思国际 ( 京公网安备110108008328) GMT+8, 2025-5-1 12:22
Copyright © 2001-2015 派博传思   京公网安备110108008328 版权所有 All rights reserved
快速回复 返回顶部 返回列表