False-Negative 发表于 2025-3-21 17:43:35
书目名称Literary Self-Translation in Hispanophone Contexts - La autotraducción literaria en contextos de hab影响因子(影响力)<br> http://impactfactor.cn/if/?ISSN=BK0587137<br><br> <br><br>书目名称Literary Self-Translation in Hispanophone Contexts - La autotraducción literaria en contextos de hab影响因子(影响力)学科排名<br> http://impactfactor.cn/ifr/?ISSN=BK0587137<br><br> <br><br>书目名称Literary Self-Translation in Hispanophone Contexts - La autotraducción literaria en contextos de hab网络公开度<br> http://impactfactor.cn/at/?ISSN=BK0587137<br><br> <br><br>书目名称Literary Self-Translation in Hispanophone Contexts - La autotraducción literaria en contextos de hab网络公开度学科排名<br> http://impactfactor.cn/atr/?ISSN=BK0587137<br><br> <br><br>书目名称Literary Self-Translation in Hispanophone Contexts - La autotraducción literaria en contextos de hab被引频次<br> http://impactfactor.cn/tc/?ISSN=BK0587137<br><br> <br><br>书目名称Literary Self-Translation in Hispanophone Contexts - La autotraducción literaria en contextos de hab被引频次学科排名<br> http://impactfactor.cn/tcr/?ISSN=BK0587137<br><br> <br><br>书目名称Literary Self-Translation in Hispanophone Contexts - La autotraducción literaria en contextos de hab年度引用<br> http://impactfactor.cn/ii/?ISSN=BK0587137<br><br> <br><br>书目名称Literary Self-Translation in Hispanophone Contexts - La autotraducción literaria en contextos de hab年度引用学科排名<br> http://impactfactor.cn/iir/?ISSN=BK0587137<br><br> <br><br>书目名称Literary Self-Translation in Hispanophone Contexts - La autotraducción literaria en contextos de hab读者反馈<br> http://impactfactor.cn/5y/?ISSN=BK0587137<br><br> <br><br>书目名称Literary Self-Translation in Hispanophone Contexts - La autotraducción literaria en contextos de hab读者反馈学科排名<br> http://impactfactor.cn/5yr/?ISSN=BK0587137<br><br> <br><br>LUT 发表于 2025-3-21 20:47:34
Literary Self-Translation in Hispanophone Contexts - La autotraducción literaria en contextos de hab978-3-030-23625-0Series ISSN 2523-8701 Series E-ISSN 2523-871XNmda-Receptor 发表于 2025-3-22 01:07:25
https://doi.org/10.1007/978-3-030-23625-0indigenous identities; Spanish; self-translation; literary translation; Spain; Spanish America; target lanAtmosphere 发表于 2025-3-22 08:15:03
Lila Bujaldón de Esteves,Belén Bistué,Melisa StoccDiscusses the resurgence of Indigenous literatures and the central role that self-translation plays in this process.Offers a panoramic overview of the development of new aesthetics based on hybrid ide发源 发表于 2025-3-22 11:36:04
http://reply.papertrans.cn/59/5872/587137/587137_5.png黄瓜 发表于 2025-3-22 13:06:43
http://reply.papertrans.cn/59/5872/587137/587137_6.pngOGLE 发表于 2025-3-22 18:27:28
http://reply.papertrans.cn/59/5872/587137/587137_7.pngAromatic 发表于 2025-3-22 22:46:19
Book 2019text, and the need to expand the analysis of directionality in Catalan self-translations. This book brings together contributions from some of the leading international experts in translation and self-translation, and it will be of interest to scholars and students in the fields of Translation Studi亲密 发表于 2025-3-23 04:21:46
http://reply.papertrans.cn/59/5872/587137/587137_9.pngImmunization 发表于 2025-3-23 06:43:25
http://reply.papertrans.cn/59/5872/587137/587137_10.png