找回密码
 To register

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

Titlebook: Medieval English in a Multilingual Context; Current Methodologie Sara M. Pons-Sanz,Louise Sylvester Book 2023 The Editor(s) (if applicable)

[复制链接]
楼主: stripper
发表于 2025-3-23 12:57:20 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-23 15:39:03 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-23 18:59:05 | 显示全部楼层
Introduction,ntly, scholarship on medieval literature was almost invariably focused on texts written in English; even where language-mixing was present in the texts, it was not a focus of interest for literary scholars. Equally, as is now well known, historical linguists generally discussed the results of the co
发表于 2025-3-24 02:15:26 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-24 06:10:18 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-24 09:25:31 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-24 11:18:03 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-24 16:39:22 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-24 21:41:00 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-24 23:19:35 | 显示全部楼层
Caxton’s Linguistic and Literary Multilingualism: English, French and Dutch in the is marked by the influence of the two other languages that Caxton used in his daily life in the Low Countries, where he resided for some thirty years: French and Dutch. It adduces forms and words, many overlooked in . and ., that show the impact of these languages on Caxton’s mother tongue, and it d
 关于派博传思  派博传思旗下网站  友情链接
派博传思介绍 公司地理位置 论文服务流程 影响因子官网 SITEMAP 大讲堂 北京大学 Oxford Uni. Harvard Uni.
发展历史沿革 期刊点评 投稿经验总结 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系数 清华大学 Yale Uni. Stanford Uni.
|Archiver|手机版|小黑屋| 派博传思国际 ( 京公网安备110108008328) GMT+8, 2025-5-3 04:21
Copyright © 2001-2015 派博传思   京公网安备110108008328 版权所有 All rights reserved
快速回复 返回顶部 返回列表