找回密码
 To register

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

Titlebook: Machine Translation; 13th China Workshop, Derek F. Wong,Deyi Xiong Conference proceedings 2017 Springer Nature Singapore Pte Ltd. 2017 Natu

[复制链接]
楼主: peak-flow-meter
发表于 2025-3-23 11:20:29 | 显示全部楼层
Fuxue Li,Du Quan,Wang Qiang,Xiao Tong,Jingbo Zhurning pages because rotational and related constants, dipole moments, barriers to internal rotation, hyperfine coupling parameters, or Zeeman data were hitherto listed in different tables..The present subvolume II/29B contains data for linear molecules..978-3-540-44926-3Series ISSN 1615-1844 Series E-ISSN 1616-9522
发表于 2025-3-23 16:13:13 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-23 18:33:17 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-23 23:45:10 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-24 06:21:15 | 显示全部楼层
Shaotong Li,JinAn Xu,Yujie Zhang,Yufeng Chenhe marginal areas. Cycle and walking paths are experimental cases of linear planning as they have not been influenced or formed by political boundaries and therefore are able to equally involve both the central978-3-031-29282-8978-3-031-29283-5Series ISSN 2191-530X Series E-ISSN 2191-5318
发表于 2025-3-24 07:56:09 | 显示全部楼层
Neural Machine Translation with Phrasal Attention,uage at the word level. Unfortunately, alignments between source and target equivalents are complicated, which makes word-level attention not adequate to model these relations (e.g., alignments between a source idiom and its target translation). In order to handle this issue, we propose a phrase-lev
发表于 2025-3-24 14:46:05 | 显示全部楼层
Singleton Detection for Coreference Resolution via Multi-window and Multi-filter CNN,re not mentioned in the following texts. Singleton mentions always affect the performance of coreference resolution systems. To remove the singleton ones from the automatically predicted mentions, we propose a novel singleton detection method based on multi-window and multi-filter convolutional neur
发表于 2025-3-24 14:54:33 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-24 21:18:06 | 显示全部楼层
Word, Subword or Character? An Empirical Study of Granularity in Chinese-English NMT,n (SMT) across a variety of language pairs. Most existing NMT systems operate with a fixed vocabulary, but translation is an open-vocabulary problem. Hence, previous works mainly handle rare and unknown words by using different translation granularities, such as character, subword, and hybrid word-c
发表于 2025-3-25 03:03:26 | 显示全部楼层
 关于派博传思  派博传思旗下网站  友情链接
派博传思介绍 公司地理位置 论文服务流程 影响因子官网 SITEMAP 大讲堂 北京大学 Oxford Uni. Harvard Uni.
发展历史沿革 期刊点评 投稿经验总结 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系数 清华大学 Yale Uni. Stanford Uni.
|Archiver|手机版|小黑屋| 派博传思国际 ( 京公网安备110108008328) GMT+8, 2025-5-17 22:59
Copyright © 2001-2015 派博传思   京公网安备110108008328 版权所有 All rights reserved
快速回复 返回顶部 返回列表