找回密码
 To register

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

Titlebook: Jewish-Christian Relations in the Seventeenth Century; Studies and Document J. Berg,Ernestine G. E. Wall Book 1988 Kluwer Academic Publishe

[复制链接]
楼主: bankrupt
发表于 2025-3-25 05:42:35 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-25 08:17:19 | 显示全部楼层
Proto-Protestants? The Image of the Karaites as a Mirror of the Catholic-Protestant Controversy in t which was marked by a rejection of the authoritative character of the post-biblical Jewish tradition,. enjoyed a large amount of interest in Christian circles. This interest was not of a purely historical or scholarly nature: it was bound up with the Catholic-Protestant controversy as it expressed
发表于 2025-3-25 14:31:42 | 显示全部楼层
Constantijn L’Empereur’s Contacts with the Amsterdam Jews and his Confutation of Judaismublishing translations of Mishnaic tractates and other tools for the study of rabbinical literature. In the second quarter of the seventeenth century he was one of the most eminent Christian authorities on Jewish literature and Judaism, and in studies of the relationship between Jews and Christians
发表于 2025-3-25 18:57:19 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-25 20:22:04 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-26 03:53:39 | 显示全部楼层
Johann Stephan Rittangel’s Stay in the Dutch Republic (1641–1642)ayed for several months. Shortly before, in 1640, Rittangel had been appointed professor of Oriental languages at the University of Königsberg (Prussia). In July 1642 he left the Low Countries to go to Königsberg, where he spent the rest of his life until his death in 1652..
发表于 2025-3-26 07:02:29 | 显示全部楼层
John Covel’s Letter on the Karaites (1677)m with extensive information about the Karaites.. Apparently, More had asked the English Ambassador for information on this point. In his turn, the Ambassador had passed on More’s request to his chaplain, then already a scholar of some renown. It remains obscure why More was interested in the Karait
发表于 2025-3-26 08:34:11 | 显示全部楼层
‘Without Partialitie Towards All Men’: John Durie on the Dutch Hebraist Adam Boreelt was in reply to an inquiry concerning Boreel’s person and work that on 31 August 1646 John Durie, who was befriended by Boreel since the early 1630s, wrote the following long letter about his Dutch friend. Besides giving an enthusiastic report on Boreel’s person, Durie showed himself to be full of
发表于 2025-3-26 16:06:47 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-26 16:50:52 | 显示全部楼层
Samuel Hartlib, John Worthington and John Durie on Adam Boreel’s Latin Translation of the Mishna (16tarted to translate it into Latin.. Around 1660 Samuel Hartlib and John Worthington wanted to know whether the Latin translation could be published and they asked John Durie to make inquiries. Boreel’s reply, however, was negative: a Latin translation of the Mishnaioth, which was intended for a Chri
 关于派博传思  派博传思旗下网站  友情链接
派博传思介绍 公司地理位置 论文服务流程 影响因子官网 SITEMAP 大讲堂 北京大学 Oxford Uni. Harvard Uni.
发展历史沿革 期刊点评 投稿经验总结 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系数 清华大学 Yale Uni. Stanford Uni.
|Archiver|手机版|小黑屋| 派博传思国际 ( 京公网安备110108008328) GMT+8, 2025-5-1 23:04
Copyright © 2001-2015 派博传思   京公网安备110108008328 版权所有 All rights reserved
快速回复 返回顶部 返回列表