找回密码
 To register

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

Titlebook: East-West Dialogue; Lujun Chen,Karl-Heinz Pohl Book‘‘‘‘‘‘‘‘ 2023 Dolphin Books Co., Ltd. 2023 Open Access.Mutual Learning among Civilizati

[复制链接]
查看: 44119|回复: 59
发表于 2025-3-21 17:24:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
书目名称East-West Dialogue
编辑Lujun Chen,Karl-Heinz Pohl
视频video
概述Provides a profound interpretation of Eastern and Western civilization exchanges from a cross-cultural perspective.Brings together the views of Chinese and foreign authorities in politics, academia, m
图书封面Titlebook: East-West Dialogue;  Lujun Chen,Karl-Heinz Pohl Book‘‘‘‘‘‘‘‘ 2023 Dolphin Books Co., Ltd. 2023 Open Access.Mutual Learning among Civilizati
描述.This Open access book is a collection of interviews published by China News Service, a Beijing-based news agency, in its “West-East Talk” column. It has been divided into five sections: “Mutual Learning Among Civilizations,” “Hot Issues,” “About China,” “Sino-U.S. Relations” and “Cultural Collision”. The interviews are with more than 50 eminent scholars, scientists, politicians, authors, etc., from different parts of the world as well as China, who have an association with China and see the real China beyond the stereotypes. Besides current global issues, the book also covers Chinese culture, history as well as China-U.S. relations, described as one of the most important bilateral relationships in the world today. The book aims to build a platform for dialogue among different civilizations and appreciate the “harmony within diversity” of different cultures, especially of the East and West. We hope it will foster tolerance and rationality, dispelling the misconceptions about China inparticular..
出版日期Book‘‘‘‘‘‘‘‘ 2023
关键词Open Access; Mutual Learning among Civilizations; Values; International Relations; Cultural Exchanges; Ec
版次1
doihttps://doi.org/10.1007/978-981-19-8057-2
isbn_softcover978-981-19-8059-6
isbn_ebook978-981-19-8057-2
copyrightDolphin Books Co., Ltd. 2023
The information of publication is updating

书目名称East-West Dialogue影响因子(影响力)




书目名称East-West Dialogue影响因子(影响力)学科排名




书目名称East-West Dialogue网络公开度




书目名称East-West Dialogue网络公开度学科排名




书目名称East-West Dialogue被引频次




书目名称East-West Dialogue被引频次学科排名




书目名称East-West Dialogue年度引用




书目名称East-West Dialogue年度引用学科排名




书目名称East-West Dialogue读者反馈




书目名称East-West Dialogue读者反馈学科排名




单选投票, 共有 1 人参与投票
 

1票 100.00%

Perfect with Aesthetics

 

0票 0.00%

Better Implies Difficulty

 

0票 0.00%

Good and Satisfactory

 

0票 0.00%

Adverse Performance

 

0票 0.00%

Disdainful Garbage

您所在的用户组没有投票权限
发表于 2025-3-21 23:36:43 | 显示全部楼层
ersity” of different cultures, especially of the East and West. We hope it will foster tolerance and rationality, dispelling the misconceptions about China inparticular..978-981-19-8059-6978-981-19-8057-2
发表于 2025-3-22 03:45:20 | 显示全部楼层
Western Individualism and Eastern Collectivism from a Transcultural Perspectivehe two? How do we view the individualism of the West and the collectivism of the East? How can the Eastern and the Western societies realize their own problems by going through the experience of the other?
发表于 2025-3-22 05:51:57 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-22 11:03:20 | 显示全部楼层
Is There a Clash of Civilizations?theory that predicts in the future wars would be fought between cultures, not just countries. Szonyi’s argument is that the East and West share more similarities than differences: “What we share as human beings vastly exceeds what distinguishes us and what differentiates us because of where we happe
发表于 2025-3-22 14:52:49 | 显示全部楼层
The Latin Bridge Between Chinese and Western Dialoguealian missionary Giovanni da Montecorvino arrived in Yuan Dadu, today’s Beijing, in 1294 and began to teach Latin to 40 boys. Four hundred years ago, another Italian missionary Matteo Ricci began to translate the Four Books, the four classic Confucian texts, into Latin, and for the first time transc
发表于 2025-3-22 17:42:24 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-22 23:38:53 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-23 04:56:21 | 显示全部楼层
Uncle Hanzi Breaks Down Cultural Boundaries by Making Learning Chinese Fun is keen to understand the culture behind it and the Chinese language is a bridge to the culture. Sears explains his dedication to searching for the roots of Chinese characters and sharing his findings with the world: “Chinese characters belong not just to China, but to the entire world.”
发表于 2025-3-23 09:28:57 | 显示全部楼层
 关于派博传思  派博传思旗下网站  友情链接
派博传思介绍 公司地理位置 论文服务流程 影响因子官网 SITEMAP 大讲堂 北京大学 Oxford Uni. Harvard Uni.
发展历史沿革 期刊点评 投稿经验总结 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系数 清华大学 Yale Uni. Stanford Uni.
|Archiver|手机版|小黑屋| 派博传思国际 ( 京公网安备110108008328) GMT+8, 2025-5-19 01:03
Copyright © 2001-2015 派博传思   京公网安备110108008328 版权所有 All rights reserved
快速回复 返回顶部 返回列表