Roosevelt 发表于 2025-3-21 17:39:12

书目名称Explorations in Empirical Translation Process Research影响因子(影响力)<br>        http://impactfactor.cn/if/?ISSN=BK0319409<br><br>        <br><br>书目名称Explorations in Empirical Translation Process Research影响因子(影响力)学科排名<br>        http://impactfactor.cn/ifr/?ISSN=BK0319409<br><br>        <br><br>书目名称Explorations in Empirical Translation Process Research网络公开度<br>        http://impactfactor.cn/at/?ISSN=BK0319409<br><br>        <br><br>书目名称Explorations in Empirical Translation Process Research网络公开度学科排名<br>        http://impactfactor.cn/atr/?ISSN=BK0319409<br><br>        <br><br>书目名称Explorations in Empirical Translation Process Research被引频次<br>        http://impactfactor.cn/tc/?ISSN=BK0319409<br><br>        <br><br>书目名称Explorations in Empirical Translation Process Research被引频次学科排名<br>        http://impactfactor.cn/tcr/?ISSN=BK0319409<br><br>        <br><br>书目名称Explorations in Empirical Translation Process Research年度引用<br>        http://impactfactor.cn/ii/?ISSN=BK0319409<br><br>        <br><br>书目名称Explorations in Empirical Translation Process Research年度引用学科排名<br>        http://impactfactor.cn/iir/?ISSN=BK0319409<br><br>        <br><br>书目名称Explorations in Empirical Translation Process Research读者反馈<br>        http://impactfactor.cn/5y/?ISSN=BK0319409<br><br>        <br><br>书目名称Explorations in Empirical Translation Process Research读者反馈学科排名<br>        http://impactfactor.cn/5yr/?ISSN=BK0319409<br><br>        <br><br>

挖掘 发表于 2025-3-21 22:35:16

Book 2021nd usage studies to elucidate the relation between the translation product and translation/post-editing processes. It introduces numerous innovative empirical/data-driven measures as well as novel classification schemes and taxonomies to investigate and quantify the relation between translation qual

遣返回国 发表于 2025-3-22 04:04:51

Carlos Costa,Joana Quintela,José Mendesmine the relationships these ST features have with HTra. For this same purpose, we normalized all HTra values (nHTra) in order to compare HTra values across all six data sets. We found that these source text features are, in general, associated with HTra in the same manner regardless of target language or the distinction between MT and HT.

TSH582 发表于 2025-3-22 06:38:45

Ramona Strohschön,Rafig Azzam,Klaus Baier though our examples and analysis focus on English as the source language and Dutch as the target language, the proposed metrics can be applied to any language for which UD models are attainable. An open-source implementation is made available.

Bph773 发表于 2025-3-22 09:13:14

Mythic Mediation in Healing Incantations,, in contrast, supports ontological (i.e., 4EA) views on cognition while being agnostic with respect to methodological issues. We conclude that TPR is compatible with at least some flavors of the CT ontological perspective and that a mechanistic view on computation may offer a more comprehensive prospective on CTS.

梯田 发表于 2025-3-22 13:21:13

http://reply.papertrans.cn/32/3195/319409/319409_6.png

梯田 发表于 2025-3-22 19:32:03

RedBird: Rendering Entropy Data and ST-Based Information into a Rich Discourse on Translationmine the relationships these ST features have with HTra. For this same purpose, we normalized all HTra values (nHTra) in order to compare HTra values across all six data sets. We found that these source text features are, in general, associated with HTra in the same manner regardless of target language or the distinction between MT and HT.

Euphonious 发表于 2025-3-23 00:45:20

http://reply.papertrans.cn/32/3195/319409/319409_8.png

消音器 发表于 2025-3-23 02:50:53

http://reply.papertrans.cn/32/3195/319409/319409_9.png

诽谤 发表于 2025-3-23 08:45:44

A Radical Embodied Perspective on the Translation Processring visual search as vertical monitoring processes. The proposed dynamic system account views translation affordances as basic units of translational cognition and sheds new light on the conception of translation units as cycles of perception-action in translation production.
页: [1] 2 3 4 5 6
查看完整版本: Titlebook: Explorations in Empirical Translation Process Research; Michael Carl Book 2021 The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under excl