找回密码
 To register

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

Titlebook: Multimodal Pragmatics and Translation; A New Model for Sour Sara Dicerto Book 2018 The Editor(s) (if applicable) and The Author(s) 2018 tra

[复制链接]
查看: 28560|回复: 35
发表于 2025-3-21 16:38:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
书目名称Multimodal Pragmatics and Translation
副标题A New Model for Sour
编辑Sara Dicerto
视频video
概述Provides a new model for text analysis which acknowledges the impact of technological development.Offers a comprehensive picture of how a multimodal text can be meaningful.Applies the new model to a r
丛书名称Palgrave Studies in Translating and Interpreting
图书封面Titlebook: Multimodal Pragmatics and Translation; A New Model for Sour Sara Dicerto Book 2018 The Editor(s) (if applicable) and The Author(s) 2018 tra
描述This book proposes a new model for the translation-oriented analysis of multimodal source texts. The author guides the reader through semiotics, multimodality, pragmatics and translation studies on a quest for the meaning-making mechanics of texts that combine images and words. She openly challenges the traditional view that sees translators focusing their attention mostly on the linguistic aspect of source material in their work. The central theoretical pivot around which the analytical model revolves is that multimodal texts communicate through individual images and linguistic units, as well as through the interaction among textual resources and the text‘s interaction with its context of reference. This three-dimensional view offers a holistic understanding of multimodal texts and their potential translation issues to help translators improve the way they communicate multimodally across languages and cultures. This book will appeal to researchers in the fields of translation studies, multimodality and pragmatics..
出版日期Book 2018
关键词translation studies; Source text analysis; construction of meaning; multimodal communication; intercultu
版次1
doihttps://doi.org/10.1007/978-3-319-69344-6
isbn_softcover978-3-319-88758-6
isbn_ebook978-3-319-69344-6Series ISSN 2947-5740 Series E-ISSN 2947-5759
issn_series 2947-5740
copyrightThe Editor(s) (if applicable) and The Author(s) 2018
The information of publication is updating

书目名称Multimodal Pragmatics and Translation影响因子(影响力)




书目名称Multimodal Pragmatics and Translation影响因子(影响力)学科排名




书目名称Multimodal Pragmatics and Translation网络公开度




书目名称Multimodal Pragmatics and Translation网络公开度学科排名




书目名称Multimodal Pragmatics and Translation被引频次




书目名称Multimodal Pragmatics and Translation被引频次学科排名




书目名称Multimodal Pragmatics and Translation年度引用




书目名称Multimodal Pragmatics and Translation年度引用学科排名




书目名称Multimodal Pragmatics and Translation读者反馈




书目名称Multimodal Pragmatics and Translation读者反馈学科排名




单选投票, 共有 0 人参与投票
 

0票 0%

Perfect with Aesthetics

 

0票 0%

Better Implies Difficulty

 

0票 0%

Good and Satisfactory

 

0票 0%

Adverse Performance

 

0票 0%

Disdainful Garbage

您所在的用户组没有投票权限
发表于 2025-3-21 22:57:03 | 显示全部楼层
Book 2018modality, pragmatics and translation studies on a quest for the meaning-making mechanics of texts that combine images and words. She openly challenges the traditional view that sees translators focusing their attention mostly on the linguistic aspect of source material in their work. The central the
发表于 2025-3-22 01:21:32 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-22 04:37:36 | 显示全部楼层
Book 2018istic understanding of multimodal texts and their potential translation issues to help translators improve the way they communicate multimodally across languages and cultures. This book will appeal to researchers in the fields of translation studies, multimodality and pragmatics..
发表于 2025-3-22 10:00:58 | 显示全部楼层
Palgrave Studies in Translating and Interpretinghttp://image.papertrans.cn/n/image/640756.jpg
发表于 2025-3-22 16:28:55 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-22 18:12:34 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-22 22:04:08 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-23 03:42:51 | 显示全部楼层
Sara DicertoProvides a new model for text analysis which acknowledges the impact of technological development.Offers a comprehensive picture of how a multimodal text can be meaningful.Applies the new model to a r
发表于 2025-3-23 09:15:33 | 显示全部楼层
10楼
 关于派博传思  派博传思旗下网站  友情链接
派博传思介绍 公司地理位置 论文服务流程 影响因子官网 SITEMAP 大讲堂 北京大学 Oxford Uni. Harvard Uni.
发展历史沿革 期刊点评 投稿经验总结 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系数 清华大学 Yale Uni. Stanford Uni.
|Archiver|手机版|小黑屋| 派博传思国际 ( 京公网安备110108008328) GMT+8, 2025-5-7 00:56
Copyright © 2001-2015 派博传思   京公网安备110108008328 版权所有 All rights reserved
快速回复 返回顶部 返回列表