找回密码
 To register

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

Titlebook: Cross-Cultural Encounters in Modern and Premodern China; Global Networks, Med Kelly Kar Yue Chan,Chi Sum Garfield Lau Book 2022 The Editor(

[复制链接]
楼主: 无法修复
发表于 2025-3-28 16:39:01 | 显示全部楼层
Why Must the Classics Be “Confucian”? Some Reflections on Reading the “Confucian” Classics in the Cogues that early anecdotes about Confucian authorship and editorship of the Classics are untenable. However, Confucius’ roles limited the interpretative possibilities that the “Confucian” Classics could only be interpreted in moral and political ways, as can be seen in pre-modern commentarial traditi
发表于 2025-3-28 20:40:07 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-29 02:46:53 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-29 03:05:09 | 显示全部楼层
The Prince is Going Astray in His Dream: Assonance or Dissonance in Adapting Shakespearean Plays to son of this lies in the development of purely traditional Chinese art forms into an East-meets-West component for aesthetic sublimation. There are various aspects in common or in diversity pertaining to the form of expressions across performances, and the ways of dealing with drama dialogues and poe
发表于 2025-3-29 09:21:49 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-29 11:41:23 | 显示全部楼层
At the Junction of Desire and Obligation: Analyzing Stefan Zweig’s , and Its Two Adaptationsationship to tie him down forms a sharp contrast with that of his ardent admirer, who silently takes up her maternal obligation and raises their child alone. This story has had several media adaptations. The first adaptation selected for discussion is an American film directed by Max Ophüls in 1948.
 关于派博传思  派博传思旗下网站  友情链接
派博传思介绍 公司地理位置 论文服务流程 影响因子官网 SITEMAP 大讲堂 北京大学 Oxford Uni. Harvard Uni.
发展历史沿革 期刊点评 投稿经验总结 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系数 清华大学 Yale Uni. Stanford Uni.
|Archiver|手机版|小黑屋| 派博传思国际 ( 京公网安备110108008328) GMT+8, 2025-6-26 10:47
Copyright © 2001-2015 派博传思   京公网安备110108008328 版权所有 All rights reserved
快速回复 返回顶部 返回列表