找回密码
 To register

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

Titlebook: Contrastive Analysis in Language; Identifying Linguist Dominique Willems (Professor of French Linguistics Book 2003 Palgrave Macmillan, a d

[复制链接]
楼主: 僵局
发表于 2025-3-25 05:52:37 | 显示全部楼层
Lecture Notes in Computer Sciences is only the most recent stage in the long process whereby Translation Studies has sought to escape from the bounds of the particular, that is from knowledge of particular cases only, towards a concern with generalities.
发表于 2025-3-25 09:10:47 | 显示全部楼层
Efficient Rendering of Light Field Imagesvestigate ‘texts’ in differing languages, focusing on their syntactic, semantic and/or discourse-functional characteristics. More recently, the ‘monomodality’ (or ‘monomediality’) of this viewpoint has come under closer scrutiny (cf. Kress and van Leeuwen 2001). In many cases it appears that the res
发表于 2025-3-25 12:34:24 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-25 18:43:30 | 显示全部楼层
A Semantic Map for Imperative-Hortativesemantic map’. The concept of the semantic map will be presented in section 2.1. Section 2.2 sketches some issues in the study of Imperatives and Imperative-like constructions. In section 2.3 a semantic map is proposed that yields some insights in the study of Imperatives and Imperative-like structures.
发表于 2025-3-25 20:19:18 | 显示全部楼层
Division of Labour: the Role-semantic Function of Basic Order and Caseionally equivalent means of coding semantic roles. Formulated in syntactic terms, the assumption is that case and basic order (deep structure) are functionally equivalent manifestations of grammatical functions such as subject or object.
发表于 2025-3-26 02:52:13 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-26 05:56:42 | 显示全部楼层
Contrastive Analysis across Time: Issues in Historical Dialogue Analysisstive analysis across time. The objects of investigation are not two different languages, but two (or more) different stages in the development of the same language. In this chapter I want to discuss some of the similarities and differences of synchronic and diachronic contrastive analysis.
发表于 2025-3-26 09:52:54 | 显示全部楼层
Contrastive Textlinguistics and Translation Universalss is only the most recent stage in the long process whereby Translation Studies has sought to escape from the bounds of the particular, that is from knowledge of particular cases only, towards a concern with generalities.
发表于 2025-3-26 15:01:49 | 显示全部楼层
https://doi.org/10.1057/9780230524637Derivat; derivation; Index; morphology; nouns; semantics; sentence types; Syntax
发表于 2025-3-26 20:49:04 | 显示全部楼层
 关于派博传思  派博传思旗下网站  友情链接
派博传思介绍 公司地理位置 论文服务流程 影响因子官网 吾爱论文网 大讲堂 北京大学 Oxford Uni. Harvard Uni.
发展历史沿革 期刊点评 投稿经验总结 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系数 清华大学 Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手机版|小黑屋| 派博传思国际 ( 京公网安备110108008328) GMT+8, 2025-8-24 03:03
Copyright © 2001-2015 派博传思   京公网安备110108008328 版权所有 All rights reserved
快速回复 返回顶部 返回列表