找回密码
 To register

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

Titlebook: Bernard Shaw and the Censors; Fights and Failures, Bernard F. Dukore Book 2020 The Editor(s) (if applicable) and The Author(s) 2020 Bernard

[复制链接]
楼主: GURU
发表于 2025-3-25 05:24:01 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-25 09:28:35 | 显示全部楼层
https://doi.org/10.1007/978-88-470-1359-9heatres sprang up to circumvent the Lord Chamberlain’s ban on serious drama by the same means that productions of . and . had circumvented it: private performances for members of a society or club who did not purchase tickets at the box office but received them as part of their membership dues. In 1
发表于 2025-3-25 14:27:08 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-25 17:57:56 | 显示全部楼层
Book 2020ports of defeats are so buoyant, they seem to describe triumphs. We think of him as a celebrity, not an outsider; as a classic, not one of the avant-garde, of which Victorians and Edwardians were intolerant; as ahead of his time, not of it, when he was called “disgusting,” “immoral", and "degenerate
发表于 2025-3-25 23:50:14 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-26 03:53:49 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-26 06:48:10 | 显示全部楼层
,Shaw’s Campaign Against the Censors: Press, Public Opinion, and Parliament,ously with social issues. What stood in their way was the threat of the Lord Chamberlain’s refusal of a license. Unsurprisingly, as James Woodfield states, a chief argument of those who supported the abolition of stage censorship was discrimination against serious dramatists. Like authors of music h
发表于 2025-3-26 09:02:11 | 显示全部楼层
Shaw and Movie Censorship in Britain and the United States,s, or, slangily, movies, which signaled the new medium’s difference from still photographs. The goal of these inventors was commercial: inexpensive entertainment for a mass audience. In May 1893 in Brooklyn, Thomas Edison unveiled his Kinetoscope, a peephole with a slot into which one might drop a c
发表于 2025-3-26 15:45:03 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-26 19:04:35 | 显示全部楼层
Selecting Sketches for Similarity Searchaps only Osip Mandelstam was as great a reader of Dante. By the time he was writing the work included in ., Duncan appears to have absorbed Baudelaire so completely that he begins channeling the poet in his native language. (And, as Clément Oudart has demonstrated, in “Et: [Passages]” he begins to channel Pound’s “Canto I” into French.)
 关于派博传思  派博传思旗下网站  友情链接
派博传思介绍 公司地理位置 论文服务流程 影响因子官网 SITEMAP 大讲堂 北京大学 Oxford Uni. Harvard Uni.
发展历史沿革 期刊点评 投稿经验总结 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系数 清华大学 Yale Uni. Stanford Uni.
|Archiver|手机版|小黑屋| 派博传思国际 ( 京公网安备110108008328) GMT+8, 2025-6-26 20:02
Copyright © 2001-2015 派博传思   京公网安备110108008328 版权所有 All rights reserved
快速回复 返回顶部 返回列表