找回密码
 To register

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

Titlebook: Warlpiri Morpho-Syntax; A Lexicalist Approac Jane Simpson Book 1991 Kluwer Academic Publishers 1991 Attribut.Derivation.Flexive.Register.in

[复制链接]
楼主: 根深蒂固
发表于 2025-3-26 23:15:53 | 显示全部楼层
anging at its individual value (the labour-time of production whether it be by the most or least efficient method). Capitalism, however, is dominated by commodity production, and the extension of the market ensures that prices for identical products do not diverge. Even if supply and demand match no
发表于 2025-3-27 02:09:08 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-27 08:44:37 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-27 11:06:44 | 显示全部楼层
Jane Simpsoniht? Das Gnadenbild der ,Madonna del Carmine’, das sich heute auf dem Altar befindet, ist erst später in die Kapelle gekommen.. Wie sah der ursprüngliche Altaraufbau aus? Der heutige Aufbau stammt erst aus der barocken Erneuerung der Kapelle von 1782.. Gehört etwa Donatellos Relief der ‚Schlüsselübe
发表于 2025-3-27 16:45:29 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-27 20:40:57 | 显示全部楼层
ine Kommunikation zwischen Mensch und Rechner in gesprochener Sprache, was allgemein auch als die natürlichste Kommunikationsform zwischen Menschen angesehen wird. Die Sprachverarbeitung nimmt somit innerhalb der Mensch-Maschine-Kommunikation eine bedeutende Stellung ein (s. /65/). Zugleich ist die
发表于 2025-3-27 23:59:59 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-28 02:53:23 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-28 10:07:09 | 显示全部楼层
发表于 2025-3-28 12:51:03 | 显示全部楼层
Introduction are in several American languages expressed, to at least some extent, by morphologic, or, if preferred, compositional processes. “I song-write” is such a replacement of the syntactic “I write songs”, but the replacement is logically and psychologically parallel to that of “as white as snow” by “sno
 关于派博传思  派博传思旗下网站  友情链接
派博传思介绍 公司地理位置 论文服务流程 影响因子官网 SITEMAP 大讲堂 北京大学 Oxford Uni. Harvard Uni.
发展历史沿革 期刊点评 投稿经验总结 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系数 清华大学 Yale Uni. Stanford Uni.
|Archiver|手机版|小黑屋| 派博传思国际 ( 京公网安备110108008328) GMT+8, 2025-5-10 07:41
Copyright © 2001-2015 派博传思   京公网安备110108008328 版权所有 All rights reserved
快速回复 返回顶部 返回列表