蒸发 发表于 2025-3-28 14:56:47

http://reply.papertrans.cn/44/4310/430983/430983_41.png

法律 发表于 2025-3-28 20:55:29

Griechenland und HesperienÜber den letzten Versen (152–156) der Elegie „Brod und Wein“ liest man in der steilen, verwirrt eilenden Schrift der alles ändernden späten Varianten die folgenden Worte .):

Allergic 发表于 2025-3-29 00:15:43

http://image.papertrans.cn/h/image/430983.jpg

CHAR 发表于 2025-3-29 07:09:50

http://reply.papertrans.cn/44/4310/430983/430983_44.png

engender 发表于 2025-3-29 08:07:11

https://doi.org/10.1007/978-94-015-2721-7dar — mit einziger Ausnahme der trochäischen Tetrameter am Schlusse des Ödipus. Die aber behandelt er so nachlässig, daß man wohl spüren kann, wie es ihm mehr auf das Fallende der Sprachbewegung ankommt, als im einzelnen auf strenge Integrität des Metrums.

SPALL 发表于 2025-3-29 13:20:36

Datierung der Ovid-Übersetzungaübersetzung aus dem Ovid (Heroid. 18, 1–116) .), deren Entstehung nach allen Anzeichen nicht allzu lange vor den Pindar-Übertragungen anzusetzen ist. In der Verfahrungsart aber, welche die Stellung des Übersetzers zum Original erkennen läßt, unterscheidet sie sich gründlich von jenen, und deshalb ist sie in unserm Zusammenhang wichtig.

无瑕疵 发表于 2025-3-29 16:23:19

http://reply.papertrans.cn/44/4310/430983/430983_47.png

Asymptomatic 发表于 2025-3-29 21:00:26

Springer-Verlag GmbH Deutschland 1961

HEED 发表于 2025-3-30 03:28:54

Overview: 978-3-476-99053-2

NAUT 发表于 2025-3-30 04:04:49

Aastha Maheshwari,Narottam Chand(1984). The regional model is rigorously calibrated and validated using a 14 day spring-neap cycle of tidal levels and current measurements obtained from several field stations. A finer grid nested model 2DEAST (with mesh size 125m x 125m) is also developed using the boundary data generated by the r
页: 1 2 3 4 [5] 6
查看完整版本: Titlebook: Hölderlins Übersetzungen aus dem Griechischen; Friedrich Beissner Book 1961Latest edition Springer-Verlag GmbH Deutschland 1961