rupture 发表于 2025-3-21 17:34:13

书目名称Translation through grammar影响因子(影响力)<br>        http://impactfactor.cn/if/?ISSN=BK0928893<br><br>        <br><br>书目名称Translation through grammar影响因子(影响力)学科排名<br>        http://impactfactor.cn/ifr/?ISSN=BK0928893<br><br>        <br><br>书目名称Translation through grammar网络公开度<br>        http://impactfactor.cn/at/?ISSN=BK0928893<br><br>        <br><br>书目名称Translation through grammar网络公开度学科排名<br>        http://impactfactor.cn/atr/?ISSN=BK0928893<br><br>        <br><br>书目名称Translation through grammar被引频次<br>        http://impactfactor.cn/tc/?ISSN=BK0928893<br><br>        <br><br>书目名称Translation through grammar被引频次学科排名<br>        http://impactfactor.cn/tcr/?ISSN=BK0928893<br><br>        <br><br>书目名称Translation through grammar年度引用<br>        http://impactfactor.cn/ii/?ISSN=BK0928893<br><br>        <br><br>书目名称Translation through grammar年度引用学科排名<br>        http://impactfactor.cn/iir/?ISSN=BK0928893<br><br>        <br><br>书目名称Translation through grammar读者反馈<br>        http://impactfactor.cn/5y/?ISSN=BK0928893<br><br>        <br><br>书目名称Translation through grammar读者反馈学科排名<br>        http://impactfactor.cn/5yr/?ISSN=BK0928893<br><br>        <br><br>

bourgeois 发表于 2025-3-21 22:05:36

第128893主题贴--第2楼 (沙发)

palliate 发表于 2025-3-22 01:40:54

板凳

Hyperalgesia 发表于 2025-3-22 06:50:47

第4楼

ACME 发表于 2025-3-22 11:03:34

5楼

maverick 发表于 2025-3-22 14:19:21

6楼

Esophagus 发表于 2025-3-22 19:18:23

7楼

北极人 发表于 2025-3-22 23:53:30

8楼

cartilage 发表于 2025-3-23 02:01:04

9楼

LASH 发表于 2025-3-23 05:44:46

10楼
页: [1] 2 3 4
查看完整版本: Titlebook: Translation through grammar; A graded translation P. J. E. Hyams,H. Chr. Wekker Book 1984 Springer Science+Business Media Dordrecht 1984 En