先锋派 发表于 2025-3-27 00:01:12
http://reply.papertrans.cn/88/8785/878435/878435_31.png漫不经心 发表于 2025-3-27 01:59:16
http://reply.papertrans.cn/88/8785/878435/878435_32.pngInstrumental 发表于 2025-3-27 05:51:55
Jens R. Derksentaat auf eine Fundamentalkritik, die seinen Nutzen für die Volkswirtschaft bestreitet, massenhaften Leistungsmißbrauch wittert und statt der öffentlichen „Rundumversorgung“ für mehr private Eigenvorsorge plädiert. Durch die Vereinigung beider deutscher Staaten ergaben sich für einen liberalkonservatCcu106 发表于 2025-3-27 10:46:02
http://reply.papertrans.cn/88/8785/878435/878435_34.pngmiscreant 发表于 2025-3-27 16:01:32
http://reply.papertrans.cn/88/8785/878435/878435_35.pngDislocation 发表于 2025-3-27 20:13:20
Jens R. Derksen und ökonomische Entwicklungen sowie auf deren Deutung und politische Bearbeitung durch die parlamentarischen Demokratien. Zugleich geriet er aber, insbesondere in Deutschland nach Gründung der Bundesrepublik, sofort unter gesellschaftlichen und staatlichen Druck, weil ein Wiederaufleben von NS-Gedamiscreant 发表于 2025-3-27 22:04:33
http://reply.papertrans.cn/88/8785/878435/878435_37.png四指套 发表于 2025-3-28 04:52:56
Jens R. Derksenroblemen auf die Tagesordnung gesetzt. Dazu gehören nicht nur die rechtliche Stellung von Ausländern in Deutschland, nicht nur ihre benachteiligte Position auf den Arbeits-, Wohnungs- und Bildungsmärkten, sondern auch jene prekären kommunikativen Schnittstellen, an denen sich Bilder des jeweils andeAdditive 发表于 2025-3-28 08:21:09
Cultural Problems in Literary Translation from English into Arabicenre for students who relied basically on paraphrase as a translation strategy. Different strategies were employed in translating narrative texts such as literal translation, substitution, omission and free translation.鼓掌 发表于 2025-3-28 10:47:34
http://reply.papertrans.cn/88/8785/878435/878435_40.png