添加剂 发表于 2025-3-21 17:13:01
书目名称Revisiting The Tempest影响因子(影响力)<br> http://impactfactor.cn/if/?ISSN=BK0829842<br><br> <br><br>书目名称Revisiting The Tempest影响因子(影响力)学科排名<br> http://impactfactor.cn/ifr/?ISSN=BK0829842<br><br> <br><br>书目名称Revisiting The Tempest网络公开度<br> http://impactfactor.cn/at/?ISSN=BK0829842<br><br> <br><br>书目名称Revisiting The Tempest网络公开度学科排名<br> http://impactfactor.cn/atr/?ISSN=BK0829842<br><br> <br><br>书目名称Revisiting The Tempest被引频次<br> http://impactfactor.cn/tc/?ISSN=BK0829842<br><br> <br><br>书目名称Revisiting The Tempest被引频次学科排名<br> http://impactfactor.cn/tcr/?ISSN=BK0829842<br><br> <br><br>书目名称Revisiting The Tempest年度引用<br> http://impactfactor.cn/ii/?ISSN=BK0829842<br><br> <br><br>书目名称Revisiting The Tempest年度引用学科排名<br> http://impactfactor.cn/iir/?ISSN=BK0829842<br><br> <br><br>书目名称Revisiting The Tempest读者反馈<br> http://impactfactor.cn/5y/?ISSN=BK0829842<br><br> <br><br>书目名称Revisiting The Tempest读者反馈学科排名<br> http://impactfactor.cn/5yr/?ISSN=BK0829842<br><br> <br><br>强有力 发表于 2025-3-21 23:32:56
Robert Henkechende Annahmen finden sich schon implizit in einigen der in den anderen Beiträgen dieses Buches verwendeten Konzepte. So dürfte sich eine . (insbesondere, wenn sie hinsichtlich der Orientierung gegenüber einer bestimmten sozialen Gruppe wirksam werden soll) kaum gänzlich isoliert von der „objektive生来 发表于 2025-3-22 03:00:19
http://reply.papertrans.cn/83/8299/829842/829842_3.png摘要 发表于 2025-3-22 06:58:45
http://reply.papertrans.cn/83/8299/829842/829842_4.png传染 发表于 2025-3-22 09:24:00
http://reply.papertrans.cn/83/8299/829842/829842_5.pnginsolence 发表于 2025-3-22 16:55:10
http://reply.papertrans.cn/83/8299/829842/829842_6.png使入迷 发表于 2025-3-22 17:54:34
Introductionnts of theatrical strain in Shakespeare’s play” (Lindley 2003: 4), among which is the strident interweaving of the spectacular and the narrative which has often been unravelled through a foregrounding of the visual potential of the play and a massive excision of the narrative parts. After all, . is图表证明 发表于 2025-3-22 23:11:45
The Jonsonian ent of Bianca’s exchange with Thorello in .: “sweetheart, come in out of the air. / .: [.] How simple and how subtle are her answers!” (1.4.182–4).. Determined to make Jonson the borrower, so that the repetitions can be accounted for as “Shakespearean phrases, floating in Jonson’s memory”, Musgrove创造性 发表于 2025-3-23 03:55:05
http://reply.papertrans.cn/83/8299/829842/829842_9.png幼稚 发表于 2025-3-23 06:29:09
Shakespeare’s Hypertextual Performances: Remediating , in Company did — with varied performance values and innovative theatrical technologies”, thus testifying to .s role as “a cultural mediator from its inception to the present” (Mason Vaughan 1–2). Each production, the scholar adds, “represents a moment in time, when cultural forces outside the theatre —