有机体 发表于 2025-3-23 12:10:50
http://reply.papertrans.cn/83/8228/822745/822745_11.pngLIMIT 发表于 2025-3-23 13:52:47
http://reply.papertrans.cn/83/8228/822745/822745_12.pngAVOID 发表于 2025-3-23 21:09:42
A Hybrid Rule and Example-Based Method for Machine Translationt strange examples during translation, allowing the use of currently available sentence-aligned corpora as data. Rule-based modules are used where appropriate. A prototype Japanese-to-English system has been implemented that allows multiple users to share corpora.Bereavement 发表于 2025-3-24 00:19:30
http://reply.papertrans.cn/83/8228/822745/822745_14.pngexquisite 发表于 2025-3-24 05:08:42
http://reply.papertrans.cn/83/8228/822745/822745_15.png不近人情 发表于 2025-3-24 10:06:08
http://reply.papertrans.cn/83/8228/822745/822745_16.pngaccomplishment 发表于 2025-3-24 12:39:57
EBMT of POS-Tagged Sentences by Recursive Division Via Inductive Learningial corpus is sufficient for the translation system to start. The approach has been tested on a French-Japanese corpus of spoken language and produced promising results worthy of further investigation.繁殖 发表于 2025-3-24 17:06:33
http://reply.papertrans.cn/83/8228/822745/822745_18.pngliposuction 发表于 2025-3-24 22:26:40
http://reply.papertrans.cn/83/8228/822745/822745_19.png象形文字 发表于 2025-3-25 00:56:15
http://reply.papertrans.cn/83/8228/822745/822745_20.png