麻烦 发表于 2025-3-21 16:25:42
书目名称Indian Literature and the World影响因子(影响力)<br> http://figure.impactfactor.cn/if/?ISSN=BK0463512<br><br> <br><br>书目名称Indian Literature and the World影响因子(影响力)学科排名<br> http://figure.impactfactor.cn/ifr/?ISSN=BK0463512<br><br> <br><br>书目名称Indian Literature and the World网络公开度<br> http://figure.impactfactor.cn/at/?ISSN=BK0463512<br><br> <br><br>书目名称Indian Literature and the World网络公开度学科排名<br> http://figure.impactfactor.cn/atr/?ISSN=BK0463512<br><br> <br><br>书目名称Indian Literature and the World被引频次<br> http://figure.impactfactor.cn/tc/?ISSN=BK0463512<br><br> <br><br>书目名称Indian Literature and the World被引频次学科排名<br> http://figure.impactfactor.cn/tcr/?ISSN=BK0463512<br><br> <br><br>书目名称Indian Literature and the World年度引用<br> http://figure.impactfactor.cn/ii/?ISSN=BK0463512<br><br> <br><br>书目名称Indian Literature and the World年度引用学科排名<br> http://figure.impactfactor.cn/iir/?ISSN=BK0463512<br><br> <br><br>书目名称Indian Literature and the World读者反馈<br> http://figure.impactfactor.cn/5y/?ISSN=BK0463512<br><br> <br><br>书目名称Indian Literature and the World读者反馈学科排名<br> http://figure.impactfactor.cn/5yr/?ISSN=BK0463512<br><br> <br><br>GROWL 发表于 2025-3-21 20:50:41
The Editor(s) (if applicable) and The Author(s) 2017Diaphragm 发表于 2025-3-22 02:57:21
Rossella Ciocca,Neelam SrivastavaMoves beyond restrictive Anglocentric approaches.Features contributions from a spectrum of academics, from early career researchers to key names in the field.Addresses areas such as translation studie文艺 发表于 2025-3-22 06:07:55
http://image.papertrans.cn/i/image/463512.jpg慎重 发表于 2025-3-22 11:52:00
http://reply.papertrans.cn/47/4636/463512/463512_5.png旧石器 发表于 2025-3-22 16:07:55
http://reply.papertrans.cn/47/4636/463512/463512_6.pngSTERN 发表于 2025-3-22 19:25:01
http://reply.papertrans.cn/47/4636/463512/463512_7.pngMediocre 发表于 2025-3-22 23:23:43
http://reply.papertrans.cn/47/4636/463512/463512_8.png赦免 发表于 2025-3-23 04:42:27
http://reply.papertrans.cn/47/4636/463512/463512_9.pngcajole 发表于 2025-3-23 05:32:35
ames in the field.Addresses areas such as translation studieThis book is about the most vibrant yet under-studied aspects of Indian writing today. It examines multilingualism, current debates on postcolonial versus world literature, the impact of translation on an “Indian” literary canon, and Indian