Grant 发表于 2025-3-21 19:08:32
书目名称Exploring the Cross-Language Transfer of L1 Rhetorical Knowledge in L2 Writing影响因子(影响力)<br> http://figure.impactfactor.cn/if/?ISSN=BK0319623<br><br> <br><br>书目名称Exploring the Cross-Language Transfer of L1 Rhetorical Knowledge in L2 Writing影响因子(影响力)学科排名<br> http://figure.impactfactor.cn/ifr/?ISSN=BK0319623<br><br> <br><br>书目名称Exploring the Cross-Language Transfer of L1 Rhetorical Knowledge in L2 Writing网络公开度<br> http://figure.impactfactor.cn/at/?ISSN=BK0319623<br><br> <br><br>书目名称Exploring the Cross-Language Transfer of L1 Rhetorical Knowledge in L2 Writing网络公开度学科排名<br> http://figure.impactfactor.cn/atr/?ISSN=BK0319623<br><br> <br><br>书目名称Exploring the Cross-Language Transfer of L1 Rhetorical Knowledge in L2 Writing被引频次<br> http://figure.impactfactor.cn/tc/?ISSN=BK0319623<br><br> <br><br>书目名称Exploring the Cross-Language Transfer of L1 Rhetorical Knowledge in L2 Writing被引频次学科排名<br> http://figure.impactfactor.cn/tcr/?ISSN=BK0319623<br><br> <br><br>书目名称Exploring the Cross-Language Transfer of L1 Rhetorical Knowledge in L2 Writing年度引用<br> http://figure.impactfactor.cn/ii/?ISSN=BK0319623<br><br> <br><br>书目名称Exploring the Cross-Language Transfer of L1 Rhetorical Knowledge in L2 Writing年度引用学科排名<br> http://figure.impactfactor.cn/iir/?ISSN=BK0319623<br><br> <br><br>书目名称Exploring the Cross-Language Transfer of L1 Rhetorical Knowledge in L2 Writing读者反馈<br> http://figure.impactfactor.cn/5y/?ISSN=BK0319623<br><br> <br><br>书目名称Exploring the Cross-Language Transfer of L1 Rhetorical Knowledge in L2 Writing读者反馈学科排名<br> http://figure.impactfactor.cn/5yr/?ISSN=BK0319623<br><br> <br><br>filial 发表于 2025-3-21 23:02:20
http://reply.papertrans.cn/32/3197/319623/319623_2.png裤子 发表于 2025-3-22 02:34:22
Book 2023nitive phenomenon in the L2 writing of students in foreign language learning environments. It investigates L1-to-L2 rhetorical transfer from a cognitive perspective and examines a specific component of L2 writers’ agency in this transfer, namely metacognition. The book’s ultimate goal is to enhance单调女 发表于 2025-3-22 08:06:20
The Physical Geography of the Paleacteristics of Chinese L1-to-English L2 rhetorical transfer. Then, sampled cases were examined to provide more details about how this transfer occurs in response to specific L2 writing contexts, particularly with metacognition or not.陪审团 发表于 2025-3-22 12:26:27
http://reply.papertrans.cn/32/3197/319623/319623_5.png懒鬼才会衰弱 发表于 2025-3-22 14:43:28
http://reply.papertrans.cn/32/3197/319623/319623_6.png懒鬼才会衰弱 发表于 2025-3-22 17:12:15
978-981-99-7639-3The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive license to Springer Nature SingaporCallus 发表于 2025-3-22 21:50:42
Population Variation of the Human Genome,2 writing research yet. It makes this transfer simplified as a textual phenomenon without taking a comprehensive and in-depth look at its complex picture. Given this limitation, this book has formulated a theoretical basis to pave the way for the research design of L1-to-L2 rhetorical transfer studies.涂掉 发表于 2025-3-23 02:06:26
http://reply.papertrans.cn/32/3197/319623/319623_9.pngFLAT 发表于 2025-3-23 06:23:33
http://reply.papertrans.cn/32/3197/319623/319623_10.png