严峻考验 发表于 2025-3-25 07:21:37

http://reply.papertrans.cn/32/3131/313025/313025_21.png

我说不重要 发表于 2025-3-25 09:40:36

Handling Structural Divergences and Recovering Dropped Arguments in a Korean/English Machine Translaslation system. The approach relies on canonical predicate-argument structures (or dependency structures), which provide a suitable pivot representation for the handling of structural divergences and the recovery of dropped arguments. It can also be converted to and from the interface representations of many off-the-shelf parsers and generators.

咆哮 发表于 2025-3-25 13:35:15

978-3-540-41117-8Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2000

激励 发表于 2025-3-25 18:52:23

http://reply.papertrans.cn/32/3131/313025/313025_24.png

自作多情 发表于 2025-3-25 23:45:53

http://reply.papertrans.cn/32/3131/313025/313025_25.png

TOM 发表于 2025-3-26 00:21:22

http://reply.papertrans.cn/32/3131/313025/313025_26.png

Condense 发表于 2025-3-26 05:55:30

http://reply.papertrans.cn/32/3131/313025/313025_27.png

limber 发表于 2025-3-26 10:39:31

http://reply.papertrans.cn/32/3131/313025/313025_28.png

ineptitude 发表于 2025-3-26 14:21:43

Saburo Saito,Kosuke Yamashiro,Masakuni Iwami on the task of translating Web pages for users and suggest that a more interactive approach to this problem may be desirable. The aim is to interact with the user who is requesting the translation and the challenge is to determine the circumstances under which the user should be able to take the in

最有利 发表于 2025-3-26 18:57:47

Complications of ACL Reconstruction,on equivalents and re-uses them as correspondence points in order to enhance the alignment of parallel texts. Points that may cause misalignment are filtered using confidence bands of linear regression analysis instead of heuristics, which are not theoretically reliable. Homographs bootstrap the ali
页: 1 2 [3] 4 5 6 7
查看完整版本: Titlebook: Envisioning Machine Translation in the Information Future; 4th Conference of th John S. White Conference proceedings 2000 Springer-Verlag B