富饶 发表于 2025-3-23 11:55:53

http://reply.papertrans.cn/1/28/2747/2747-11.png

难听的声音 发表于 2025-3-23 14:14:13

http://reply.papertrans.cn/1/28/2747/2747-12.png

itinerary 发表于 2025-3-23 19:41:39

http://reply.papertrans.cn/1/28/2747/2747-13.png

FLING 发表于 2025-3-24 01:28:13

Submitted on: 09 May 2018.
Revised on: 05 August 2018.
Accepted on: 17 September 2018.

___________________Asia Pacific Translation and Intercultural Studies

Increment 发表于 2025-3-24 05:57:41

Submitted on: 28 July 2012.
Revised on: 04 October 2012.
Accepted on: 24 October 2012.

___________________Asia Pacific Translation and Intercultural Studies

Mets552 发表于 2025-3-24 07:28:41

http://reply.papertrans.cn/1/28/2747/2747-16.png

Facilities 发表于 2025-3-24 13:24:05

Submitted on: 15 April 2016.
Revised on: 02 June 2016.
Accepted on: 10 July 2016.

___________________Asia Pacific Translation and Intercultural Studies

harangue 发表于 2025-3-24 15:18:29

Submitted on: 30 March 1998.
Revised on: 11 June 1998.
Accepted on: 08 August 1998.

___________________Asia Pacific Translation and Intercultural Studies

拉开这车床 发表于 2025-3-24 19:19:28

Submitted on: 05 June 2021.
Revised on: 06 July 2021.
Accepted on: 03 August 2021.

___________________Asia Pacific Translation and Intercultural Studies

克制 发表于 2025-3-25 01:44:00

http://reply.papertrans.cn/1/28/2747/2747-20.png
页: 1 [2] 3 4
查看完整版本: ESCI期刊Asia Pacific Translation and Intercultural Studies 2024/2025影响因子:0.799 (ASIA PAC TRANSL INTE) (2330-6343). (LINGU