START 发表于 2025-3-28 16:39:01

Why Must the Classics Be “Confucian”? Some Reflections on Reading the “Confucian” Classics in the Cogues that early anecdotes about Confucian authorship and editorship of the Classics are untenable. However, Confucius’ roles limited the interpretative possibilities that the “Confucian” Classics could only be interpreted in moral and political ways, as can be seen in pre-modern commentarial traditi

engagement 发表于 2025-3-28 20:40:07

http://reply.papertrans.cn/25/2404/240314/240314_42.png

Infraction 发表于 2025-3-29 02:46:53

http://reply.papertrans.cn/25/2404/240314/240314_43.png

新奇 发表于 2025-3-29 03:05:09

The Prince is Going Astray in His Dream: Assonance or Dissonance in Adapting Shakespearean Plays to son of this lies in the development of purely traditional Chinese art forms into an East-meets-West component for aesthetic sublimation. There are various aspects in common or in diversity pertaining to the form of expressions across performances, and the ways of dealing with drama dialogues and poe

Pedagogy 发表于 2025-3-29 09:21:49

http://reply.papertrans.cn/25/2404/240314/240314_45.png

一瞥 发表于 2025-3-29 11:41:23

At the Junction of Desire and Obligation: Analyzing Stefan Zweig’s , and Its Two Adaptationsationship to tie him down forms a sharp contrast with that of his ardent admirer, who silently takes up her maternal obligation and raises their child alone. This story has had several media adaptations. The first adaptation selected for discussion is an American film directed by Max Ophüls in 1948.
页: 1 2 3 4 [5]
查看完整版本: Titlebook: Cross-Cultural Encounters in Modern and Premodern China; Global Networks, Med Kelly Kar Yue Chan,Chi Sum Garfield Lau Book 2022 The Editor(