Bone-Scan 发表于 2025-3-23 11:46:16
,Differenzen im Verstehen: Die Kulturelle Heterogenität mentaler Repräsentationen und Emotionen. Einstellung unseres Projektes war, ob Emotionen und mentale Repräsentationen kulturspezifische Unterschiede aufweisen, die die Wahrnehmungs- und Ver-stehensprozesse beeinflussen. Um diese kulturelle Heterogenität auf neuronaler Ebene nachzuweisen, wurde eine fMRT-Untersuchung geplant und Probanden aus不能根除 发表于 2025-3-23 17:41:40
,Der tote Fisch in der Hand – von der Kulturalität des Missverstehens von Mimik und Gestik beim ZusaBestellung aufgenommen hatte, auf einem Tablett acht Hamburger überreicht bekam. Eigentlich hatte er nur zwei bestellt? Die Chinesin bemerkte natürlich sofort seinen von Erstaunen geprägten Gesichtsausdruck und fragte sich, was wohl mit der Bestellung nicht in Ordnung gewesen sein könnte. Acht HambuExplicate 发表于 2025-3-23 21:24:16
http://reply.papertrans.cn/99/9822/982179/982179_13.png扫兴 发表于 2025-3-24 00:11:41
http://reply.papertrans.cn/99/9822/982179/982179_14.pngARM 发表于 2025-3-24 04:05:00
,, – Informelle Kommunikation via Internet und E-Mail als Beitrag zur Professionalität von Lehrkräfthtsentwicklung im Besonderen zeichnen sich hierbei aktuell ab? Dieser Frage spürt der vorliegende Beitrag nach, wobei im empirischen Teil die Auswertung einer Mailingliste sowie einer internetgestützten Lehrerbefragung vorgestellt wird. Während der Schwerpunkt des Interesses auf der internetgestütztapiary 发表于 2025-3-24 09:14:05
,„Teachers’ Beliefs“: Überzeugungen von (Grundschul-) Lehrkräften über Schüler und Schülerinnen mit tz diskutiert. Ersteres untersucht den systematischen Zusammenhang zwischen Merkmalen des Unterrichts und Schülerleistungen. Letzteres definiert Lehrkräfte als kompetente Fachleute, die Experten für guten Unterricht sind. Dabei steht die Frage nach dem optimalen berufsbezogenen Handeln von Lehrkräftconnoisseur 发表于 2025-3-24 13:40:02
http://reply.papertrans.cn/99/9822/982179/982179_17.png流动性 发表于 2025-3-24 18:22:54
Wissenschaftssprache und kulturelle Determiniertheit, und einer daraus resultierenden dürftigen Publikationsliste beinahe noch in den Kinderschuhen. Auch eine kontrastive Erfassung kulturell geprägter Sprachstile kämpft noch mit erheblicher Erklärungsnot. Bereits erfasste systemlinguistische Variationen können laut Michael Clyne und Heinz Kreutz allen低三下四之人 发表于 2025-3-24 20:13:53
,Plurikulturelle Kompetenz – Zwischen Anpassung und Selbstbehauptung,men. In der „einen“ Welt kann gebildet eigentlich nur noch jemand genannt werden, der tatsächlich über plurikulturell geschulte Wahrnehmungsfähigkeit verfügt und sehen, wahrnehmen, verstehen kann, „was andere nicht gesehen haben“, somit zu Recht selbständig sehen, handeln, leben kann, also unabhängi符合你规定 发表于 2025-3-25 02:34:34
http://reply.papertrans.cn/99/9822/982179/982179_20.png