amnesia 发表于 2025-3-25 05:19:52
http://reply.papertrans.cn/87/8612/861168/861168_21.png陪审团每个人 发表于 2025-3-25 10:48:56
http://reply.papertrans.cn/87/8612/861168/861168_22.png发酵剂 发表于 2025-3-25 15:15:47
http://reply.papertrans.cn/87/8612/861168/861168_23.pngchoroid 发表于 2025-3-25 18:22:33
Gheorghe Stan,Robert F. Cookdizin, wie sie von britischen Experten entworfen werden. Der „schwangere Mann“ ist in diesen Gedankenspielen nicht mehr nur eine Metapher, mit der die emphatische Teilnahme von Männern an den geburtsvorbereitenden Aktivitäten ihrer Frauen oder Partnerinnen bezeichnet wird, sondern ein „handfestes“,Ibd810 发表于 2025-3-25 22:01:49
http://reply.papertrans.cn/87/8612/861168/861168_25.pngSpongy-Bone 发表于 2025-3-26 00:40:17
http://reply.papertrans.cn/87/8612/861168/861168_26.pngduplicate 发表于 2025-3-26 07:05:04
In diesem Sinne ist auch Neldes (1997) Behauptung zu verstehen, dass Sprachkontakt notwendigerweise zu Konflikten zwischen Sprechern und Sprecherinnen (d. h. zwischen Regionen eines Staates oder auch zwischen Staaten) führen kann, wenn eine Sprachgruppe Administration, Politik,Wirtschaft etc. domini召集 发表于 2025-3-26 09:18:42
http://reply.papertrans.cn/87/8612/861168/861168_28.pngGNAT 发表于 2025-3-26 14:04:37
http://reply.papertrans.cn/87/8612/861168/861168_29.pngAccede 发表于 2025-3-26 19:35:53
Pietro Giuseppe Gucciardi,Marc Lamy de La Chapelle,Jean-Christophe Valmalette,Gennaro Picardi,Razvigwill er nicht Gefahr laufen, nur eine vermeintliche Aktualität durch die plane, undifferenzierte und dogmatische Übertragung seiner verständnisleitenden Kategorien herzustellen.. Deren Geltungsreichweite ist vielmehr kritisch auszuleuchten, um sie selbst in den interpretatorischen Transformationspro