persistence
发表于 2025-3-28 16:38:26
Catherine Keenes, expressed in text that also functions as image. Brosh creates a linguistic-graphic form that plays with combinations of word and symbol, with mixtures of graphic styles, panel composition, the interplay of signs belonging to different semiotic systems. Her singular autobiographical persona is not
NICE
发表于 2025-3-28 22:16:58
http://reply.papertrans.cn/87/8606/860571/860571_42.png
种属关系
发表于 2025-3-29 02:19:27
Catherine Keenes influenced by the norm of the target original Chinese. (3) The usages and collocations of ‘jìnxíng’ also display the different features in translated Chinese: it can collocate with the aspect markers of ‘zhe’(着 which means the progressing of an action or event) and ‘guo’(过 which means the complete
北极人
发表于 2025-3-29 05:26:18
http://reply.papertrans.cn/87/8606/860571/860571_44.png
采纳
发表于 2025-3-29 11:18:20
Introduction,ssume the throne was firmly quashed by the Norman conquest of England in 1066. Margaret and her family fled to the kingdom of the Scots, where Margaret married King Malcolm III. The couple had eight children who survived to adulthood, of whom three became kings of Scotland in succession and one beca
悠然
发表于 2025-3-29 11:44:17
An Anglo-Saxon Princess, experiences almost exclusively in relation to her sainted uncle.. Alan J. Wilson dedicates only three paragraphs to the topic, concluding simply that Margaret and her family found the “religious atmosphere” in England “compatible.”. Still, these were formative years for Margaret. She arrived in Eng
doxazosin
发表于 2025-3-29 18:40:44
A Wife of the King,ction of the meeting and marriage negotiations:.In this case, the family is not merely fl eeing without a destination, but purposefully choosing to seek shelter with their kinsman, the emperor, at the suggestion of Margaret’s mother.
禁令
发表于 2025-3-29 23:16:13
http://reply.papertrans.cn/87/8606/860571/860571_48.png
勾引
发表于 2025-3-30 01:14:08
http://reply.papertrans.cn/87/8606/860571/860571_49.png