chandel 发表于 2025-3-26 23:36:32
Afterword,English literature, how the rest of the world helped the English define who they were and what place they held in that world. More specifically, most of the articles in this volume are about how the English mentally mapped a particular place—the Mediterranean—at a particular time—the late sixteenth你敢命令 发表于 2025-3-27 04:51:19
http://reply.papertrans.cn/83/8269/826804/826804_32.png脖子 发表于 2025-3-27 05:49:41
http://reply.papertrans.cn/83/8269/826804/826804_33.pngdeclamation 发表于 2025-3-27 12:49:06
Introduction: Beyond the Olive Trees: Remapping the Mediterranean World in Early Modern English Wrine how early modern English imagination conceptualized the intermingling categories of sameness and difference, of otherness and familiarity, which were produced through complex and often ambiguous contacts between Renaissance England and the Mediterranean, especially the eastern Mediterranean.seduce 发表于 2025-3-27 13:44:29
,Poisoned Figs, or “The Traveler’s Religion”: Travel, Trade, and Conversion in Early Modern English all and say nothing.”. After cataloguing the immorality and folly of every other nation in Europe, the earl finally gives his opinion of English travelers in Italy: “Alas, our Englishmen are the plainest-dealing souls that God ever put life in. … Even as Philemon, a comic poet, died with extreme lau车床 发表于 2025-3-27 21:46:29
Cruising the Mediterranean: Narratives of Sexuality and Geographies of the Eastern Mediterranean inmen in the context of eastern Mediterranean travel and geography alter our notions of masculinity, sexuality, and non-Christian “otherness”? Why are certain sexual practices and actions imagined as suitable to specific locations in the eastern Mediterranean?Tortuous 发表于 2025-3-28 00:58:23
Imperial Lexicography and the Anglo-Spanish War,while the domestication of contemporary foreign texts would render the tongue worldlier.. Among the spokesmen for this project was Thomas Hoby whose work imported Italian literature and courtly customs. In the dedicatory epistle of his landmark translation of Baldassare Castiglione’s . (1561), he im分开 发表于 2025-3-28 04:05:22
http://reply.papertrans.cn/83/8269/826804/826804_38.pngshrill 发表于 2025-3-28 08:50:57
Mythologizing the Ottoman: , and ,, Islamic outreach of the eight century, seven hundred years previously.. The purpose of this essay is to deepen our understanding of how the development of Ottoman influence in the Mediterranean helped to configure the cultural history of early modern England as manifested in several “alien” plays (Vital-Signs 发表于 2025-3-28 10:56:28
,“Come from Turkie”: Mediterranean Trade in Late Elizabethan London, Mercadorus threatens that he will renounce his Christian faith in favor of Islam, in order to take advantage of the Turkish court’s protection of Muslims in financial dealings with non-Muslims. When Gerontus finally takes his case before “the Iudge of Turkie,” with Mercadorus dressed “in Turkish we