动作谜 发表于 2025-3-25 03:26:57
7楼周兴旺 发表于 2025-3-25 09:19:21
7楼注意到 发表于 2025-3-25 13:20:26
7楼蒙太奇 发表于 2025-3-25 16:47:31
7楼浮雕 发表于 2025-3-25 20:18:46
8楼appall 发表于 2025-3-26 02:20:14
http://reply.papertrans.cn/76/7535/753476/753476_26.png休息 发表于 2025-3-26 06:59:17
Uwe Jun,Benjamin Höhne Dipl.-Pol.ukturen. Zum anderen die zugehörigen Zeichnungsableitungen und die Generierung einer Stückliste. In einem weiteren Teil beschreiben wir Möglichkeiten der Präsentation und der Animation und gehen abschließend auf die Steuerung und Verknüpfung (Kapitel 2) von Parametern unter Verwendung von Tabellenkalkulationsprogrammen ein.Mirage 发表于 2025-3-26 10:30:53
http://reply.papertrans.cn/76/7535/753476/753476_28.pngCongregate 发表于 2025-3-26 14:35:07
,Incarnating a Poem in Images: An Intersemiotic Translation of “Tramonto” by Giuseppe Ungaretti,ti, into three digital images. These eventually form a physical object, a triptych entitled “Sunset Triptych”..Observations on these translations attempt to assess the importance of the role of multimodality and intermediality in literary translation.Eviction 发表于 2025-3-26 20:02:19
Nutritional Supplements to Enhance Recoveryor the cement-based binder material in concrete at increasing weight percentages of 10, 20 and 30%. The ideal replacement for marble dust was discovered. Optimal marble dust concrete was mixed with steel fibre at various concentrations of 0.5, 1 and 1.5%. At 7 and 28 days, the specimens‘ mechanical