哄骗 发表于 2025-3-23 11:42:21
http://reply.papertrans.cn/67/6614/661329/661329_11.pngcornucopia 发表于 2025-3-23 14:49:16
http://reply.papertrans.cn/67/6614/661329/661329_12.pngmonologue 发表于 2025-3-23 18:30:49
http://reply.papertrans.cn/67/6614/661329/661329_13.png老人病学 发表于 2025-3-23 22:30:53
http://reply.papertrans.cn/67/6614/661329/661329_14.pngDECRY 发表于 2025-3-24 03:56:31
http://reply.papertrans.cn/67/6614/661329/661329_15.png场所 发表于 2025-3-24 06:53:54
Interculturality and Creativity,. Given that all of them have experienced more than one language and more than one cultural setting, I opted for the term ‘intercultural’ — although not without some reservations. Many of the authors themselves are unhappy with such categories. Marica Bodrožić rejects any notion of authors as being中国纪念碑 发表于 2025-3-24 13:19:11
http://reply.papertrans.cn/67/6614/661329/661329_17.png雪白 发表于 2025-3-24 17:40:49
Narratives of Place, Belonging and Language978-0-230-35551-4Series ISSN 2947-7506 Series E-ISSN 2947-7514Water-Brash 发表于 2025-3-24 21:47:47
Language and Globalizationhttp://image.papertrans.cn/n/image/661329.jpgConnotation 发表于 2025-3-25 00:12:06
Book 2012Examining identity in relation to globalization and migration, this book uses narratives and memoirs from contemporary authors who have lived ‘in-between‘ two or more languages. It explores the human desire to find one‘s ‘own place‘ in new cultural contexts, and looks at the role of language in shaping a sense of belonging in society.