Fruition 发表于 2025-3-21 16:39:14
书目名称Medical Practice in Twelfth-century China – A Translation of Xu Shuwei’s Ninety Discussions 影响因子(影响力)<br> http://impactfactor.cn/if/?ISSN=BK0629356<br><br> <br><br>书目名称Medical Practice in Twelfth-century China – A Translation of Xu Shuwei’s Ninety Discussions 影响因子(影响力)学科排名<br> http://impactfactor.cn/ifr/?ISSN=BK0629356<br><br> <br><br>书目名称Medical Practice in Twelfth-century China – A Translation of Xu Shuwei’s Ninety Discussions 网络公开度<br> http://impactfactor.cn/at/?ISSN=BK0629356<br><br> <br><br>书目名称Medical Practice in Twelfth-century China – A Translation of Xu Shuwei’s Ninety Discussions 网络公开度学科排名<br> http://impactfactor.cn/atr/?ISSN=BK0629356<br><br> <br><br>书目名称Medical Practice in Twelfth-century China – A Translation of Xu Shuwei’s Ninety Discussions 被引频次<br> http://impactfactor.cn/tc/?ISSN=BK0629356<br><br> <br><br>书目名称Medical Practice in Twelfth-century China – A Translation of Xu Shuwei’s Ninety Discussions 被引频次学科排名<br> http://impactfactor.cn/tcr/?ISSN=BK0629356<br><br> <br><br>书目名称Medical Practice in Twelfth-century China – A Translation of Xu Shuwei’s Ninety Discussions 年度引用<br> http://impactfactor.cn/ii/?ISSN=BK0629356<br><br> <br><br>书目名称Medical Practice in Twelfth-century China – A Translation of Xu Shuwei’s Ninety Discussions 年度引用学科排名<br> http://impactfactor.cn/iir/?ISSN=BK0629356<br><br> <br><br>书目名称Medical Practice in Twelfth-century China – A Translation of Xu Shuwei’s Ninety Discussions 读者反馈<br> http://impactfactor.cn/5y/?ISSN=BK0629356<br><br> <br><br>书目名称Medical Practice in Twelfth-century China – A Translation of Xu Shuwei’s Ninety Discussions 读者反馈学科排名<br> http://impactfactor.cn/5yr/?ISSN=BK0629356<br><br> <br><br>抑制 发表于 2025-3-21 20:38:20
Case Number 12 rather than relying on the ancient canons. He does not explain the effects of each drug, or how the combination affects the patient, but does briefly note the main effects of three of the five drugs. He assumes that his audience knows the qualities and effects of these drugs, so no further explanation is needed.就职 发表于 2025-3-22 03:16:42
Case Number 3imself and another doctor discussing the issues in the diagnosis. In the dialogue, the other doctor is ignorant about Cold Damage disorders and their treatment. Xu often emphasizes that his contemporaries’ lack of familiarity with the ..恃强凌弱的人 发表于 2025-3-22 05:41:42
http://reply.papertrans.cn/63/6294/629356/629356_4.pngCommemorate 发表于 2025-3-22 11:34:15
Case Number 2he etiology hinges. The result is different treatment strategies. This case presents the reader with the minute distinctions necessary to diagnose correctly two similar but distinct Cold Damage syndromes.MEN 发表于 2025-3-22 13:26:32
Case Number 5 In this case, agitation arises due to Wind and cold accumulating in the external aspect of the patient’s body, and heat in the internal aspect. In this situation both the external and internal aspects are in excess. The Great Green Dragon Decoction, by resolving the exterior and clearing the interior, cures this condition.娴熟 发表于 2025-3-22 18:45:10
Case Number 7it means that Xu inserted this reference on purpose. This means that he thought about its role and he had a specific intention for placing it in this case. He may have thought that this was a way to show the reader that his cases were so famous that other patients or their family heard about them.驾驶 发表于 2025-3-22 21:13:41
http://reply.papertrans.cn/63/6294/629356/629356_8.pngprostatitis 发表于 2025-3-23 04:54:08
Book 2019. (.shanghan jiushi lun. 傷寒九十論) – which was the first such collection in China. The translation reveals patterns of social as well as medical history. This book provides the readers with a distinctive first hand perspective on twelfth-century medical practice, including medical aspects, such as noso边缘带来墨水 发表于 2025-3-23 05:58:43
http://reply.papertrans.cn/63/6294/629356/629356_10.png