口语 发表于 2025-3-21 20:07:30

书目名称Machine Translation with Minimal Reliance on Parallel Resources影响因子(影响力)<br>        http://figure.impactfactor.cn/if/?ISSN=BK0620785<br><br>        <br><br>书目名称Machine Translation with Minimal Reliance on Parallel Resources影响因子(影响力)学科排名<br>        http://figure.impactfactor.cn/ifr/?ISSN=BK0620785<br><br>        <br><br>书目名称Machine Translation with Minimal Reliance on Parallel Resources网络公开度<br>        http://figure.impactfactor.cn/at/?ISSN=BK0620785<br><br>        <br><br>书目名称Machine Translation with Minimal Reliance on Parallel Resources网络公开度学科排名<br>        http://figure.impactfactor.cn/atr/?ISSN=BK0620785<br><br>        <br><br>书目名称Machine Translation with Minimal Reliance on Parallel Resources被引频次<br>        http://figure.impactfactor.cn/tc/?ISSN=BK0620785<br><br>        <br><br>书目名称Machine Translation with Minimal Reliance on Parallel Resources被引频次学科排名<br>        http://figure.impactfactor.cn/tcr/?ISSN=BK0620785<br><br>        <br><br>书目名称Machine Translation with Minimal Reliance on Parallel Resources年度引用<br>        http://figure.impactfactor.cn/ii/?ISSN=BK0620785<br><br>        <br><br>书目名称Machine Translation with Minimal Reliance on Parallel Resources年度引用学科排名<br>        http://figure.impactfactor.cn/iir/?ISSN=BK0620785<br><br>        <br><br>书目名称Machine Translation with Minimal Reliance on Parallel Resources读者反馈<br>        http://figure.impactfactor.cn/5y/?ISSN=BK0620785<br><br>        <br><br>书目名称Machine Translation with Minimal Reliance on Parallel Resources读者反馈学科排名<br>        http://figure.impactfactor.cn/5yr/?ISSN=BK0620785<br><br>        <br><br>

虚构的东西 发表于 2025-3-21 22:53:07

http://reply.papertrans.cn/63/6208/620785/620785_2.png

独裁政府 发表于 2025-3-22 00:52:13

http://reply.papertrans.cn/63/6208/620785/620785_3.png

OVER 发表于 2025-3-22 06:18:32

http://reply.papertrans.cn/63/6208/620785/620785_4.png

stroke 发表于 2025-3-22 10:13:06

Extensions to the PRESEMT Methodology,sed. The second extension involves the use of supplementary language models (LM) in the TL, to improve the translation accuracy in terms of both the phrasal level but also the post-editing and token generation steps.

Hla461 发表于 2025-3-22 13:43:40

http://reply.papertrans.cn/63/6208/620785/620785_6.png

octogenarian 发表于 2025-3-22 19:09:58

http://reply.papertrans.cn/63/6208/620785/620785_7.png

Expertise 发表于 2025-3-23 00:48:16

http://reply.papertrans.cn/63/6208/620785/620785_8.png

故意钓到白杨 发表于 2025-3-23 04:25:32

http://reply.papertrans.cn/63/6208/620785/620785_9.png

绝种 发表于 2025-3-23 08:58:13

Extensions to the PRESEMT Methodology,in an effort to achieve gains in the translation accuracy, for which alternative implementations have been suggested. These extensions concern different modules of the PRESEMT architecture. The first extension covers the pre-processing stage, where an improved phrasing model for the SL side is propo
页: [1] 2 3 4
查看完整版本: Titlebook: Machine Translation with Minimal Reliance on Parallel Resources; George Tambouratzis,Marina Vassiliou,Sokratis Sofi Book 2017 The Author(s