abandon 发表于 2025-3-21 16:28:35

书目名称Leichte Sprache in der Bundesverwaltung影响因子(影响力)<br>        http://impactfactor.cn/if/?ISSN=BK0584565<br><br>        <br><br>书目名称Leichte Sprache in der Bundesverwaltung影响因子(影响力)学科排名<br>        http://impactfactor.cn/ifr/?ISSN=BK0584565<br><br>        <br><br>书目名称Leichte Sprache in der Bundesverwaltung网络公开度<br>        http://impactfactor.cn/at/?ISSN=BK0584565<br><br>        <br><br>书目名称Leichte Sprache in der Bundesverwaltung网络公开度学科排名<br>        http://impactfactor.cn/atr/?ISSN=BK0584565<br><br>        <br><br>书目名称Leichte Sprache in der Bundesverwaltung被引频次<br>        http://impactfactor.cn/tc/?ISSN=BK0584565<br><br>        <br><br>书目名称Leichte Sprache in der Bundesverwaltung被引频次学科排名<br>        http://impactfactor.cn/tcr/?ISSN=BK0584565<br><br>        <br><br>书目名称Leichte Sprache in der Bundesverwaltung年度引用<br>        http://impactfactor.cn/ii/?ISSN=BK0584565<br><br>        <br><br>书目名称Leichte Sprache in der Bundesverwaltung年度引用学科排名<br>        http://impactfactor.cn/iir/?ISSN=BK0584565<br><br>        <br><br>书目名称Leichte Sprache in der Bundesverwaltung读者反馈<br>        http://impactfactor.cn/5y/?ISSN=BK0584565<br><br>        <br><br>书目名称Leichte Sprache in der Bundesverwaltung读者反馈学科排名<br>        http://impactfactor.cn/5yr/?ISSN=BK0584565<br><br>        <br><br>

Invigorate 发表于 2025-3-21 22:26:53

2699-1683 Leichter Sprache anzubieten. Das Ziel ist der Abbau von Kommunikationsbarrieren zwischen der Verwaltung und den Bürgerinnen und Bürgern, also zwischen der Profi- und Laienebene. Doch wer sind die professionellen Akteurinnen und Akteure Leichter Sprache in den Behörden? Und wie genau generieren sie A

刚开始 发表于 2025-3-22 01:59:04

Zusammenfassung, Vergleich und Anwendung der Ergebnisse,7.2.1), die Translation (Kapitel 7.2.2) und die Publikation (Kapitel 7.2.3). Anschließend werden die Ergebnisse verglichen (Kapitel 7.3). Abschließend wird aufgrund der Forschungsergebnisse eine Modifikation des Modells der Akteur(inn)e(n) Leichter Sprache (Maaß 2020a: 169) vorgeschlagen (Kapitel 7.4).

灾祸 发表于 2025-3-22 07:34:10

http://reply.papertrans.cn/59/5846/584565/584565_4.png

BOOR 发表于 2025-3-22 12:34:25

Bestandsaufnahme zu Leichter Sprache in der Bundesverwaltung,nd mobilen Anwendungen bereitstellen (BITV 2.0, EU-Richtlinie 2016/2102). Dies hat sowohl zur Bekanntheit des Leichte-Sprache-Konzeptes als auch zur Erwartbarkeit der entsprechenden Angebote beigetragen.

integral 发表于 2025-3-22 15:07:53

http://reply.papertrans.cn/59/5846/584565/584565_6.png

mechanism 发表于 2025-3-22 19:38:04

http://reply.papertrans.cn/59/5846/584565/584565_7.png

DEI 发表于 2025-3-22 21:41:37

http://reply.papertrans.cn/59/5846/584565/584565_8.png

Visual-Acuity 发表于 2025-3-23 02:48:31

Elena Huself substances in our body, such as hormones and vitamin D metabolism; it is essential for the absorption of calcium and bile acids. However, excess cholesterol causes hardening and narrowing in the walls of the arteries and can form a clot that causes a heart attack or stroke. Taking into account thi

Aerophagia 发表于 2025-3-23 06:40:56

Elena Husel Organization has recommended testing for COVID-19 using a Reverse Transcription Polymerase Chain Reaction (RT-PCR) protocol to address diverse viral genes. Nevertheless, these test protocols demand RNA extraction kits, expensive machines, and trained technicians to operate them. Therefore, alternat
页: [1] 2 3 4 5
查看完整版本: Titlebook: Leichte Sprache in der Bundesverwaltung; Was? Wer? Wie? Elena Husel Book 2022 Frank & Timme GmbH 2022 Einfache Sprache.Bundesverwaltung.Lei