做方舟 发表于 2025-3-26 22:18:56
nur die Luznice unterhalb Trebon, die Cidlina unterhalb Chlumec nad Cidlinou und die Svratka unterhalb Brno einzuordnen. Die schlechteste Wasserqualität wurde in der Bilina unterhalb von Most festgestellt. Seit 1991 wurde die V. Qualitätsklasse (sehr stark verschmutztes Wasser) bei den Hauptwasserlä我没有命令 发表于 2025-3-27 02:10:36
http://reply.papertrans.cn/55/5443/544279/544279_32.pnghemoglobin 发表于 2025-3-27 07:17:38
http://reply.papertrans.cn/55/5443/544279/544279_33.png玉米棒子 发表于 2025-3-27 10:26:14
1438-2636 relation zwischen der Leistungsfähigkeit des verbalen Arbeitsgedächtnisses in der Muttersprache und/oder in der Fremdsprache mit Übersetzungsdauer und Übersetzungsqualität, also die Frage nach dem Einfluss des verbalen Arbeitsgedächtnisses auf die Übersetzung insgesamt.978-3-7329-9142-6Series ISSN 1438-2636 Series E-ISSN 2940-9217cauda-equina 发表于 2025-3-27 16:26:47
Einleitung,sprachige Kompetenz, sondern auch motorische Fertigkeiten (Geschicklichkeit, Schnelligkeit usw.) sowie kognitive Ressourcen (die Fähigkeit zu resümieren, ein gutes Gedächtnis usw.) sind Grunderfordernisse für Dolmetscher bzw. Übersetzer.Obvious 发表于 2025-3-27 20:27:17
http://reply.papertrans.cn/55/5443/544279/544279_36.pngblight 发表于 2025-3-28 01:49:23
http://reply.papertrans.cn/55/5443/544279/544279_37.pngoffense 发表于 2025-3-28 05:53:59
http://reply.papertrans.cn/55/5443/544279/544279_38.pngorganic-matrix 发表于 2025-3-28 08:07:53
1438-2636 tale Repräsentation. Deshalb zählen die entsprechenden kognitiven Ressourcen neben sehr guten Sprachkenntnissen zu den Grundanforderungen an Übersetzerinnen und Übersetzer. Ihr wichtigstes Werkzeug ist folglich ihr verbales Arbeitsgedächtnis. Jie Li hat es sich genauer angesehen. In einer experimentlegitimate 发表于 2025-3-28 13:57:31
http://reply.papertrans.cn/55/5443/544279/544279_40.png