Rct393 发表于 2025-3-23 12:23:39
http://reply.papertrans.cn/43/4233/423294/423294_11.png美食家 发表于 2025-3-23 14:34:09
Außereuropäische Kulturräume II: Persieneimischen Literaturgeschichte wird das Versepos mit dem Gattungsbegriff „.“ bezeichnet und dadurch von anderen Formen der persischen Poesie (z.B. Ghasel, Qaside, Vierzeiler) abgegrenzt. Seine grösste Wirkung entfaltete das . im Rahmen der Gestaltung episch-narrativer Stoffe sowie im Rahmen der religTailor 发表于 2025-3-23 21:35:59
http://reply.papertrans.cn/43/4233/423294/423294_13.pngisotope 发表于 2025-3-24 01:22:00
http://reply.papertrans.cn/43/4233/423294/423294_14.pngAccomplish 发表于 2025-3-24 03:55:50
Lateinische Epik . eine normative Poetik, die auf dem für einen bestimmten Gegenstand angemessenen Metrum beruht. Für die Gattung Epos verweist er dabei auf Homer, der mustergültig gezeigt habe, dass der Hexameter das für die Schilderung von Heldentaten und Kriegen verbindliche Versmaß sei, vgl. Horaz, . 73–74: „Re陪审团 发表于 2025-3-24 09:36:16
http://reply.papertrans.cn/43/4233/423294/423294_16.pngfastness 发表于 2025-3-24 11:35:52
http://reply.papertrans.cn/43/4233/423294/423294_17.png压迫 发表于 2025-3-24 17:26:09
Antikenrezeptionetiken und Lexikographien, die auch zu entsprechenden Epen geführt hatten, hatten viele Volkssprachen auch außerhalb der lateinischen Sprache verfügt. Man denke nur an die irischen und walisischen Grammatiker, die es in ihrer Komplexität leicht mit dem Sanskrit aufnehmen konnten, an die schon für diConstant 发表于 2025-3-24 19:26:23
http://reply.papertrans.cn/43/4233/423294/423294_19.pngmodifier 发表于 2025-3-25 03:14:08
http://reply.papertrans.cn/43/4233/423294/423294_20.png