脾气暴躁的人 发表于 2025-3-25 06:11:21
http://reply.papertrans.cn/35/3498/349740/349740_21.png开始发作 发表于 2025-3-25 11:25:11
http://reply.papertrans.cn/35/3498/349740/349740_22.png生命 发表于 2025-3-25 13:49:15
http://reply.papertrans.cn/35/3498/349740/349740_23.pngdeciduous 发表于 2025-3-25 17:19:28
Development of the Tractor,Mechanization of agriculture has several objectives:HAWK 发表于 2025-3-25 21:47:50
http://reply.papertrans.cn/35/3498/349740/349740_25.png冬眠 发表于 2025-3-26 01:27:18
More Paradoxes. Knowledge Games,To reintroduce the subject of paradoxes (see Chapter 2) I present the following example.改变 发表于 2025-3-26 04:20:48
Einfache Ein-/Ausgabe,In Anlehnung an die von uns gelöste Aufgabe LISTE-DER-VERTRETER-NAMEN stellen wir im Abschnitt 6.1 die Aufgabe KOPIE-LISTE vor. Ferner geben wir die Syntax und die Ausführung der OPEN- und CLOSE-Anweisungen an.不整齐 发表于 2025-3-26 11:25:28
Syntax und Einteilung von COBOL-Anweisungen,Wir haben bereits dargestellt, daß die PROCEDURE DIVISION aus Prozeduren aufgebaut ist, die jeweils ein oder mehrere COBOL-Sätze enthalten, wobei sich jeder COBOL-Satz in ein oder mehrere COBOL-Anweisungen gliedert. Jede Anweisung wird durch ein Verb der englischen Sprache wie z.B. MOVE, READ oder WRITE eingeleitet.脱水 发表于 2025-3-26 13:12:14
http://reply.papertrans.cn/35/3498/349740/349740_29.pngPrologue 发表于 2025-3-26 18:27:59
Programmaufbau und Programmablauf,Im Abschnitt 3.1 stellen wir dar, wie die Struktur einer vom COBOL-Programm aus zu verarbeitenden Datei durch eine Datei-Beschreibung zu vereinbaren istf und wir geben die für die Lösung der von uns formulierten Aufgabenstellung LISTE-DER-VERTRETER-NAMEN notwendigen Datei-Beschreibungen der Ein- und Ausgabe-Dateien an.