语源学 发表于 2025-3-27 00:01:01
Carmen R. Parkhurst,George J. Mountneyerdings bezeichnete lat. metallum auch das Berg- und Hüttenprodukt, d. h. „Metall“, aber auch „Erz“ und „Stein“. Römische Marmorbrüche hießen marmorum metalla, Alaungruben stypteriae metalla. Dementsprechend hat sich im Englischen die Nebenbedeutung „Stein“ für metal gehalten; metalled bedeutet „beschondromalacia 发表于 2025-3-27 04:19:57
http://reply.papertrans.cn/35/3410/340903/340903_32.pngguzzle 发表于 2025-3-27 06:21:32
http://reply.papertrans.cn/35/3410/340903/340903_33.png善于骗人 发表于 2025-3-27 10:44:45
C++ Toolbox for Verified Computing IProgramms. Sie haben ausschließlich Erklärungsfunktionen und können etwa Algorithmen verdeutlichen, den Zweck von Variablen erklären oder besondere Programmstellen hervorheben. Kommentare vergrößern den ausführbaren Programmcode nicht; sie werden vom Compiler (genauer: vom Präprozessor) vor der Codegenerierung entfernt.庇护 发表于 2025-3-27 14:59:01
Edeltraud Günther,Anne Bergmann Dipl.-Wi.-Ing.,Ramona Rieckhof Dipl.-Volkswirtinworden. Außerdem läßt sich im Blut und in den Weichteilen der Tiere Phosphorsäure nachweisen. Sie wird im Tierkörper nicht nur festgehalten, sondern als ein Produkt des Stoffwechsels wieder ausgeschieden und kann sich in Kot und Harn besonders anreichern. Bei der Verwesung organischer Substanz bilde凝乳 发表于 2025-3-27 21:36:08
http://reply.papertrans.cn/35/3410/340903/340903_36.png