Folklore 发表于 2025-3-23 11:42:56
http://reply.papertrans.cn/32/3147/314688/314688_11.png惊呼 发表于 2025-3-23 14:01:27
http://reply.papertrans.cn/32/3147/314688/314688_12.pngJunction 发表于 2025-3-23 20:19:50
http://reply.papertrans.cn/32/3147/314688/314688_13.pngcuticle 发表于 2025-3-24 01:30:39
Trincomali,. Ein Schakal huscht über den Weg, ein flinker Mungo. Im Wasser des Straßengrabens liegen schwarze Krokodile. Endlich kündigen hochragende Palmen die Nähe der Küste an, und da leuchtet auch schon die blaue Bucht von Trinco . . . ein weißes Dampferchen, Fischerboote und weiter Himmel...PATHY 发表于 2025-3-24 04:42:29
https://doi.org/10.1007/978-3-658-18882-5Die Rikschahläufer sind schon am Ende ihrer Kraft, als wienach schöner Irrfahrt im Palmenwald von Naharen-Titta anlangen, wo die Uppalavanna wohnt, die deutsche Buddha-Nonne. Ihre weiße Strinhütte ist das letzte Haus des Kokosdörfchens. Kinder laufen hinein und rufen sie.abnegate 发表于 2025-3-24 10:20:29
https://doi.org/10.1007/978-3-658-41095-7Am Neujahrstag reisen wir von Colombo ab. Braune Leutchen warten im Feiertagsweiß auf sonnigem Bahnsteig. Zwei junge Frauen sind noch beim Einsteigen, als sich der Zug vorzeitig in Bewegung setzt; und nun zeigt sich wieder die sanfte Art von Buddhas Volk: Kein Schrei, nur ein leiser Ausruf der Menge . . . Dann hält der Zug wieder.精美食品 发表于 2025-3-24 13:13:49
Autogenes Training zur Selbstpflege,Seit drei Stundensaust der Zug nach süden, knallt an weißen Stationshäuschen vorbei, die Küste entlang durch einen einzigen Kokospalmenforst. Dann ctehen wir auf dem Bahnsteig von Dodanduwa, fie kleider flattern im heißen Winde.沙漠 发表于 2025-3-24 18:18:15
https://doi.org/10.1007/978-3-531-92222-5Es ist ein heller, milchiger Morgen, zartblau und glatt liegt die See, wie eine Opalscheibe. Ein schmutziges Fährschiff, Geldwechsel. Dann legen wir neben dem Eisenbahnzug auf der Holzbrücke an und betreten das Land Indien, Bharat...热情赞扬 发表于 2025-3-24 22:31:20
https://doi.org/10.1007/978-3-531-91805-1Ein Schild in Devanagari-Schrift, und darunter steht es auch englisch: No admittance to Parias. Kastenlose dürfen nicht hinein. Das ist die schwarze Bettlermenge vor dem Eingang.阴郁 发表于 2025-3-25 02:35:23
http://reply.papertrans.cn/32/3147/314688/314688_20.png