讨好美人
发表于 2025-3-23 12:58:01
http://reply.papertrans.cn/29/2815/281403/281403_11.png
Encoding
发表于 2025-3-23 14:57:29
http://reply.papertrans.cn/29/2815/281403/281403_12.png
incision
发表于 2025-3-23 19:33:49
„Von Wissensbilanzen und Benchmarking“ and humanities component. Putting this into practice is not an easy task. But it will not happen in a top-down manner. I rather believe that you, as social scientists, have to take the responsibility into your hands. But by not doing so, you will remain as you are, not even accepted to discuss toda
异端
发表于 2025-3-23 23:40:06
Diskurs und Ökonomie978-3-531-19987-0Series ISSN 2626-2118 Series E-ISSN 2626-2126
PANIC
发表于 2025-3-24 02:26:56
http://reply.papertrans.cn/29/2815/281403/281403_15.png
中和
发表于 2025-3-24 10:31:36
http://reply.papertrans.cn/29/2815/281403/281403_16.png
Ordeal
发表于 2025-3-24 12:11:35
http://reply.papertrans.cn/29/2815/281403/281403_17.png
错事
发表于 2025-3-24 15:20:31
Narrative, Diskurse und Organisationsforschung zentralen Gegenstand der Organisationsforschung geworden. Man zeichnet nach, wie sie konstruiert und reproduziert werden, und interpretiert ihren Inhalt. Narrative Berichtsformen ergänzen, veranschaulichen und hinterfragen logisch-szientifi sche Darstellungsformen und bereichern auf diese Weise die Organisationstheorie.
抒情短诗
发表于 2025-3-24 19:14:05
Linguistische Diskursanalyse und ihre Anwendung auf die Wirtschaftskommunikationommunikativen Praxisbereichen – auch der Untersuchung von Wirtschaft skommunikation gewidmet hat. Ich möchte zunächst diese Forschungsrichtung skizzieren, um dann ihre Anwendung auf Wirtschaftskommunikation am Beispiel von Verkaufsgesprächen exemplarisch darzustellen.
Offset
发表于 2025-3-25 00:16:49
„Thank you for your creativity!“but ‚kreativ‘ adelt noch die banalsten Tätigkeiten“, schreibt Ulrich Bröckling im Glossar der Gegenwart (Bröckling 2004: 141). Weit über einen engen künstlerischen Bezugsrahmen hinaus wird der Begriff gegenwärtig in ökonomischen, politischen, sozialen, kulturellen und pädagogischen Zusammenhängen kontextualisiert.