AGGER
发表于 2025-3-23 10:07:05
http://reply.papertrans.cn/28/2777/277632/277632_11.png
观察
发表于 2025-3-23 17:40:41
http://reply.papertrans.cn/28/2777/277632/277632_12.png
织布机
发表于 2025-3-23 18:14:21
http://reply.papertrans.cn/28/2777/277632/277632_13.png
expdient
发表于 2025-3-24 01:40:09
Summary and Conclusionspyrone (.), were synthesised, using an adapted route. Iodo-pyrone coupling fragments . and . were synthesised instead of the bromo-analogues . and . used in the original route, in the hope of improving the yield of the key Suzuki coupling reaction.
Lime石灰
发表于 2025-3-24 03:42:30
https://doi.org/10.1007/978-3-030-18940-2ng. Counterfactual explanation is an important method in the field of interpretable machine learning, which can not only help users understand why machine learning models make specific decisions, but also help users understand how to change these decisions. Naturally, it is an important task to stud
尊敬
发表于 2025-3-24 07:26:35
http://reply.papertrans.cn/28/2777/277632/277632_16.png
使害怕
发表于 2025-3-24 11:39:19
Mieke Wilms,Giovanni Sileno,Hinda Haned Willensstärke war bei ihm nicht zu den excessiven Dimensionen entwickelt, welche das Grunderforderniss natürlicher menschlicher Grösse ist. Denn sich selbst zu behaupten und durchzusetzen war ihm keineswegs überall leicht, und er hat vielleicht den »Willen zur Macht« mit solcher Beredtsamkeit zum I
不遵守
发表于 2025-3-24 16:30:58
Shigeharu Numao may be understood as the response of the climate system to the planetary scale forcing (heating by the sun), the distribution of continents and largest mountain ranges. The regional climate, then, may be understood as the result of both the planetary scale climate and the regional features such as
Pessary
发表于 2025-3-24 19:44:44
http://reply.papertrans.cn/28/2777/277632/277632_19.png
Connotation
发表于 2025-3-24 23:24:27
Patrick Rider,Željka Perić Kačarević,Imke A. K. Fiedler,Said Alkildani,Björn Busse,Mike Barbeck 2020 book, .—part of an attempt to provide an overview of the way modern science communication has developed over the past 40 or so years, in 39 different countries or regions, reinforced by instructions to the prospective authors—framed the project around ‘science communication’, naturalizing it,