Phonophobia 发表于 2025-3-25 05:19:53
Der Dickdarm, die Fäzes und die Defäkationauf der deutschen, in Litauen auf der polnischen Orthographie. Sie wies Unterschiede in den verschiedenen Jahrhunderten auf und war besonders in den ersten beiden Jahrhunderten nicht einheitlich. Darauf kann hier nicht eingegangen werden. In den seit dem Ende des Ersten Weltkriegs gültigen, neuen OrControl-Group 发表于 2025-3-25 09:52:28
http://reply.papertrans.cn/28/2743/274232/274232_22.pngdebris 发表于 2025-3-25 11:40:00
http://reply.papertrans.cn/28/2743/274232/274232_23.pngAsperity 发表于 2025-3-25 18:11:46
http://reply.papertrans.cn/28/2743/274232/274232_24.png万花筒 发表于 2025-3-25 20:46:33
http://reply.papertrans.cn/28/2743/274232/274232_25.pngOptic-Disk 发表于 2025-3-26 02:59:10
http://reply.papertrans.cn/28/2743/274232/274232_26.pngFANG 发表于 2025-3-26 05:09:41
https://doi.org/10.1007/978-3-642-65203-5lkloretexte, Sprichwörter, Rätsel oder einzelne Strophen von Volksliedern auf. Sie dienen als Sprachmuster oder auch als Beweis dafür, daß in diesen Sprachen Poetisches und Philosophisch-Weises ausdrückbar sei. Bisweilen finden sich auch kleinere Lieder oder Strophen von Liedern in Berichten über Reenflame 发表于 2025-3-26 08:31:03
Chylus, Lymphe, Transsudate und Exsudate,in erster Linie von Liedern und Gedichten, zu erscheinen, während weltliche literarische Prosatexte im allgemeinen in Anlehnung an bestimmte Vorbilder selbständig konzipiert wurden.. In der Mehrzahl der Fälle handelt es sich um Lieder deutscher Dichter der Empfindsamkeit oder um Fabeln. Das ist sich痛苦一生 发表于 2025-3-26 15:34:04
http://reply.papertrans.cn/28/2743/274232/274232_29.pngorthopedist 发表于 2025-3-26 18:15:17
Gewebe der Bindesubstanzgruppe,gehenden 18. Jahrhunderts und der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts war langwierig. Hier ist anfänglich die Grenze zwischen freien Übersetzungen, Nacherzählungen, Adaptionen und eigenständigen Texten noch schwieriger zu ziehen als in der Poesie. Der Weg führte, in den einzelnen Literaturen verschie